Ladyhawke - Magic (The Swiss Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ladyhawke - Magic (The Swiss Remix)




You came to my show
Ты пришла на мое шоу.
And I saw you in the crowd.
И я увидел тебя в толпе.
I didn't know your name.
Я не знал твоего имени.
I didn't know your name.
Я не знал твоего имени.
I asked all my friends who you were
Я спросил всех своих друзей, кем ты была.
And your story.
И твоя история.
They told me the same.
Они сказали мне то же самое.
They told me the same.
Они сказали мне то же самое.
I've left my heart to you but it's not fair,
Я оставила тебе свое сердце, но это несправедливо,
'Cause you're taking me for granted, baby.
потому что ты принимаешь меня как должное, детка.
I made a start with you but it's not fair,
Я начал с тебя, но это нечестно,
'Cause you're over the Atlantic, baby.
потому что ты за Атлантикой, детка.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
You stayed at my head where I saw you all the time
Ты все время была у меня в голове, где я тебя видел.
I didn't think you'd care, I didn't think you'd care.
Я не думал, что тебе будет не все равно, я не думал, что тебе будет не все равно.
I felt you all day with a mouth full of attitude,
Я чувствовала тебя весь день с полным настроением во рту.
And you stole me away, you stole me away
И ты украл меня, ты украл меня.
I've left my heart to you but it's not fair,
Я оставила тебе свое сердце, но это несправедливо,
'Cause you're taking me for granted, baby.
потому что ты принимаешь меня как должное, детка.
I made a start with you but it's not fair,
Я начал с тобой, но это нечестно,
'Cause you're over the Atlantic, baby
потому что ты за Атлантикой, детка.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
'Cause you're over the Atlantic, baby.
Потому что ты за Атлантикой, детка.
'Cause you're taking me for granted, baby.
Потому что ты принимаешь меня как должное, детка.
'Cause you're over the Atlantic, baby.
Потому что ты за Атлантикой, детка.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.
One journey for you but it's worth it.
Одно путешествие для тебя, но оно того стоит.
One life here with me and it's magic.
Одна жизнь здесь, со мной, и это волшебство.





Writer(s): PASCAL RICHARD MARCEL GABRIEL, PHILLIPA BROWN


Attention! Feel free to leave feedback.