Lyrics and translation Ladyhawke - Paris s'enflamme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
Paris
Все
мальчики
и
девочки
в
Париже
Voient
dans
la
nuit
sans
y
voir
avec
folie
Видеть
в
ночи,
не
видя
этого
с
безумием
Je
ne
peux
pas
suivre,
je
suis
perdue,
je
ne
désire
Я
не
могу
идти
в
ногу,
я
потеряна,
я
не
хочу
Dis
moi
c'est
vrai?
C'est
l'amour
ou
juste
Paris?
Скажи
мне,
что
это
правда?
Это
любовь
или
просто
Париж?
Tous
les
garçons
et
les
filles
de
Paris
Все
мальчики
и
девочки
в
Париже
Voient
dans
la
nuit
sans
y
voir
avec
folie
Видеть
в
ночи,
не
видя
этого
с
безумием
Je
ne
peux
pas
suivre,
je
suis
perdue,
je
ne
désire
Я
не
могу
идти
в
ногу,
я
потеряна,
я
не
хочу
Dis
moi
c'est
vrai?
C'est
l'amour
ou
juste
Paris?
Скажи
мне,
что
это
правда?
Это
любовь
или
просто
Париж?
Mon
coeur
en
larme
et
Paris
s'enflamme
Мое
сердце
разрывается,
и
Париж
пылает
Paris
s'enflamme
toute
la
nuit
Париж
горит
всю
ночь
напролет
Mon
coeur
se
désarme
et
Paris
me
réclame,
Paris
me
réclame
toute
la
nuit
Мое
сердце
обезоружено,
и
Париж
требует
меня,
Париж
требует
меня
всю
ночь.
Mon
coeur
en
larme
et
Paris
s'enflamme
Мое
сердце
разрывается,
и
Париж
пылает
Paris
s'enflamme
toute
la
nuit
Париж
горит
всю
ночь
напролет
Mon
coeur
se
désarme
et
Paris
me
réclame,
Paris
me
réclame
toute
la
nuit
Мое
сердце
обезоружено,
и
Париж
требует
меня,
Париж
требует
меня
всю
ночь.
Il
y
a
des
kids
qui
boivent
du
vin
dans
la
rue
На
улице
есть
дети,
которые
пьют
вино
Qui
font
des
clans
pour
la
nuit
en
attendant
Которые
создают
кланы
на
ночь,
ожидая
File-moi
ton
verre,
c'est
le
dernier,
t'es
trop
bourré
Налей
мне
свой
стакан,
это
последний,
ты
слишком
пьян.
Donne-m'en
un
peu,
c'est
nouveau
je
vais
essayer
Дай
мне
немного,
это
ново,
я
попробую
Il
y
a
des
kids
qui
boivent
du
vin
dans
la
rue
На
улице
есть
дети,
которые
пьют
вино
Qui
font
des
clans
pour
la
nuit
en
attendant
Которые
создают
кланы
на
ночь,
ожидая
File-moi
ton
verre,
c'est
le
dernier,
t'es
trop
bourré
Налей
мне
свой
стакан,
это
последний,
ты
слишком
пьян.
Donne-m'en
un
peu,
c'est
nouveau
je
vais
essayer
Дай
мне
немного,
это
ново,
я
попробую
Mon
coeur
en
larme
et
Paris
s'enflamme
Мое
сердце
разрывается,
и
Париж
пылает
Paris
s'enflamme
toute
la
nuit
Париж
горит
всю
ночь
напролет
Mon
coeur
se
désarme
et
Paris
me
réclame,
Paris
me
réclame
toute
la
nuit
Мое
сердце
обезоружено,
и
Париж
требует
меня,
Париж
требует
меня
всю
ночь.
Je
suis
perdu
tu
n'es
plus
dans
ma
rue
Я
заблудился,
ты
больше
не
на
моей
улице
Cette
nuit
tu
as
disparu
de
ma
vue
Этой
ночью
ты
исчез
из
моего
поля
зрения.
Je
suis
perdu
tu
n'es
plus
dans
ma
rue
Я
заблудился,
ты
больше
не
на
моей
улице
Cette
nuit
tu
as
disparu
de
ma
vue
Этой
ночью
ты
исчез
из
моего
поля
зрения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANUROOP PILLAI, ROY KERR, PHILLIPA MARGARET BROWN
Attention! Feel free to leave feedback.