Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
should
ever
let
you
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
I'll
never
want
to
know
oh
why
Я
никогда
не
захочу
знать,
почему.
If
I
should
ever
let
you
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
I'll
never
want
to
know
Я
никогда
не
захочу
знать,
Inside,
a
sudden
loss
of
air
Внутри
— внезапная
потеря
воздуха,
Confessions
in
despair
Признания
в
отчаянии.
This
love
is
whispering
Эта
любовь
шепчет,
As
distant
sirens
ring
Пока
вдали
звучат
сирены.
And
if
I
should
never
get
the
chance
to
let
you
know
И
если
у
меня
никогда
не
будет
шанса
дать
тебе
знать,
Listen
to
me
now,
how
we
loved
you
so
Послушай
меня
сейчас,
как
мы
любили
тебя.
The
first
time,
the
last
time,
a
lifetime
ago
В
первый
раз,
в
последний
раз,
целую
жизнь
назад.
Fallen,
you
were
calling,
you,
it's
time
to
go
Падающий,
ты
звал,
тебе
пора
идти.
If
I
should
ever
let
you
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
I'll
never
want
to
know
Я
никогда
не
захочу
знать,
If
I
should
ever
let
you
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
тебя,
I'll
never
want
to
know
Я
никогда
не
захочу
знать,
Fallen,
you
were
calling,
you,
it's
time
to
go
Падающий,
ты
звал,
тебе
пора
идти.
Fallen,
you
were
calling,
you,
it's
time
to
go
Падающий,
ты
звал,
тебе
пора
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marnie Helen Lindsay
Attention! Feel free to leave feedback.