Lyrics and translation Ladytron - Light & Magic - Alternate Version
The
kids
are
free,
now
all
they
need
Дети
свободны,
теперь
все,
что
им
нужно.
Is
a
gift
from
their
mum
and
dad
Это
подарок
от
их
мамы
и
папы
They
heard
the
tones
of
Spanish
phones
Они
слышали
гудки
испанских
телефонов.
Stranded
in
the
sand
Застрял
на
песке.
You
left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Ты
оставил
свет
включенным,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
You
left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Ты
оставил
свет
включенным,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Light
and
magic
Свет
и
магия
You
cut
your
hair
and
made
a
friend
Ты
постригся
и
завел
друга.
Now
they're
falling
into
you
Теперь
они
падают
в
тебя.
This
is
the
closest
that
you
will
get
to
them
Это
самое
близкое,
что
вы
получите
от
них.
How
do
you
do?
Как
поживаете?
You
left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Ты
оставил
свет
включенным,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Switched
off
your
voicemail
and
left
it
alone
Отключил
голосовую
почту
и
оставил
ее
в
покое.
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Light
and
magic
Свет
и
магия
Then
lost
some
time
in
someone's
line
Потом
потерял
какое-то
время
в
чьей-то
очереди.
Might
just've
caught
the
show
Возможно,
я
просто
попал
на
шоу.
This
is
not
real,
but
it
will
deal
with
Это
не
реально,
но
с
этим
мы
справимся.
This
thing
between
tonight
and
tomorrow
Эта
штука
между
сегодняшним
вечером
и
завтрашним
днем
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Light
and
magic
Свет
и
магия
By
the
beach
in
a
one
storey
building
На
пляже
в
одноэтажном
здании
You're
lucky
if
the
light's
not
out
Тебе
повезло,
если
свет
не
погас.
But
baby,
now
you
look
like
a
xerox
of
yourself
Но,
Детка,
теперь
ты
выглядишь
как
копия
себя.
You
left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Ты
оставил
свет
включенным,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Left
on
the
lights
is
there
somebody
home?
Оставленный
включенным
свет,
есть
ли
кто-нибудь
дома?
Light
and
magic
Свет
и
магия
The
kids
are
free,
now
all
they
need
Дети
свободны,
теперь
все,
что
им
нужно.
Is
a
gift
from
their
mum
and
dad
Это
подарок
от
их
мамы
и
папы
They
heard
the
tones
of
Spanish
phones
Они
слышали
гудки
испанских
телефонов.
In
the
end
of
the
sands
В
конце
Песков
Light
and
magic
Свет
и
магия
Light
and
magic
Свет
и
магия
Light
and
magic
Свет
и
магия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Hunt
Attention! Feel free to leave feedback.