Lyrics and translation Ladytron - Sugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
We've
got
the
signal
to
leave
you
alone
У
нас
есть
сигнал
оставить
тебя
в
покое
And
that's
where
we
leave
you
И
вот
где
мы
тебя
оставляем
And
that's
where
we
find
you
И
вот
где
мы
тебя
находим
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
We've
got
the
signal
to
leave
you
alone
У
нас
есть
сигнал
оставить
тебя
в
покое
And
that's
where
we
leave
you
И
вот
где
мы
тебя
оставляем
And
that's
where
we
find
you
И
вот
где
мы
тебя
находим
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
We've
got
the
signal
to
leave
you
alone
У
нас
есть
сигнал
оставить
тебя
в
покое
And
that's
we
leave
you
И
вот
где
мы
тебя
оставляем
And
that's
where
we
find
you
И
вот
где
мы
тебя
находим
If
I
give
you
sugar,
will
you
give
me
Если
я
дам
тебе
сахар,
дашь
ли
ты
мне
Something
elusive
and
temporary?
Что-то
неуловимое
и
временное?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hunt Daniel
Album
Sugar
date of release
20-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.