Ladytron - The Island - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ladytron - The Island




Farewell, farewell kings we once knew
Прощайте, прощайте короли, которых мы когда-то знали.
Farewell, farewell to you and you
Прощай, прощай ты и ты.
People, people in lost and found
Люди, люди в Бюро находок.
People, people, we've hit the ground
Люди, люди, мы упали на землю.
Falling fast, falling harder
Падаю быстро, падаю все сильнее.
Falling faster in all of the
Падаю все быстрее и быстрее.
Chains that bind us
Цепи, которые связывают нас.
Seeking out our departure
Ищем наш отъезд
Seeking out our heavenly future
В поисках нашего Небесного будущего
Calling out, call protection
Вызываю, вызываю защиту.
Calling out, calling out to
Взываю, взываю к ...
The hand that blinds us
Рука, которая ослепляет нас.
Make it count, make it out
Сделай так, чтобы это считалось, сделай это.
I make it count, make it out this danger
Я заставляю это считаться, избавляюсь от этой опасности.
Poison paradigm
Ядовитая парадигма
We are savages giving you poison lips
Мы дикари дающие тебе отравленные губы
Walking miles, get obsessed
Пройдя мили, становишься одержимым.
Conflicted calculated architects,
Конфликтующие расчетливые архитекторы,
Echo a new directions
Эхо новых направлений
Fate loves desire
Судьба любит желание.
We are sirens of, of the Apocalypse
Мы-сирены Апокалипсиса.
Poison paradigm
Ядовитая парадигма
We are savages giving you poison lips
Мы дикари дающие тебе отравленные губы
Welcome, welcome you glory bent
Добро пожаловать, добро пожаловать, слава!
Welcome, welcome to the island
Добро пожаловать, добро пожаловать на остров!
Glory, glory begin again
Слава, слава, начинай снова!
Glory, glory and betrayal
Слава, слава и предательство
Falling fast, falling harder
Падаю быстро, падаю все сильнее.
Falling faster in all
Падаю все быстрее и быстрее.
Of the chains that bind us
О цепях, что связывают нас.
Seeking out our departure
Ищем наш отъезд
Seeking out our heavenly future
В поисках нашего Небесного будущего
Calling out, call protection
Вызываю, вызываю защиту.
Calling out, calling out
Зову, зову ...
To the hand that blinds us
К руке, которая ослепляет нас.
Make it count, make it out
Сделай так, чтобы это считалось, сделай это.
I make it count, make it out this danger
Я заставляю это считаться, избавляюсь от этой опасности.
Poison paradigm
Ядовитая парадигма
We are savages giving you poison lips
Мы дикари дающие тебе отравленные губы
Attitudes, privilege
Отношение, привилегия
Without regret, a heaven
Без сожаления-рай.
Lost at sea, a toxic intuition
Затерянная в море, ядовитая интуиция
Fate loves desire,
Судьба любит желание,
We are sirens of, of the Apocalypse
Мы-сирены Апокалипсиса.
Poison paradigm
Ядовитая парадигма
We are savages giving your poison lips
Мы-дикари, отравляющие твои губы.
Poison paradigm
Ядовитая парадигма
We are savages giving your poison lips
Мы-дикари, отравляющие твои губы.
Poison paradigm
Ядовитая парадигма
We are savages, we are savages
Мы дикари, мы дикари.





Writer(s): Helen Marnie, Jonathan Daniel Scott


Attention! Feel free to leave feedback.