Lyrics and translation Lael Turner feat. Yae - Favorite Color
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Color
Любимый цвет
Fade
away,
or
are
you
here
to
stay?
Исчезнешь
ли
ты,
или
останешься
со
мной?
Even
in
my
dreams,
I
can't
forget
your
face
Даже
во
снах
я
не
могу
забыть
твое
лицо
You
light
up
the
whole
place,
you
ain't
even
try
Ты
освещаешь
все
вокруг,
даже
не
пытаясь
You
ain't
even
got
your
wings,
how
you
still
so
fly?
У
тебя
даже
крыльев
нет,
как
ты
можешь
быть
такой
обворожительной?
Nickname
you
elastagirl,
cuz
you're
so
incredible
Я
зову
тебя
эластигерл,
потому
что
ты
невероятная
Give
me
time
and
place,
I
might
even
break
my
schedule
Назови
время
и
место,
и
я
могу
даже
нарушить
свой
график
Seen
you
in
my
dreams,
helped
me
face
my
nightmares
Ты
приходила
ко
мне
во
снах,
помогая
справиться
с
кошмарами
But
when
I
wake
up,
I
want
you
right
there
Но
когда
я
просыпаюсь,
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Love
me
if
I'm
crazy
and
I
lose
my
mind
Люби
меня,
даже
если
я
схожу
с
ума
For
the
7th
time,
please
just
hit
rewind
В
седьмой
раз,
пожалуйста,
просто
нажми
на
перемотку
Right
now
we're
grape
juice,
but
we'll
turn
to
wine
Сейчас
мы
– виноградный
сок,
но
мы
превратимся
в
вино
Meaning
in
my
eyes,
we
keep
getting
more
fine
В
моих
глазах
мы
становимся
все
прекраснее
Heart
beating
out
my
chest
like
we're
in
a
cartoon
Сердце
выпрыгивает
из
груди,
как
в
мультфильме
If
we
have
a
cliff
hanger,
know
we'd
have
a
part
2
Если
у
нас
будет
клиффхэнгер,
знай,
что
будет
и
вторая
часть
Yes
we're
Simba
and
N'ala
but
we
got
scars
too
Да,
мы
Симба
и
Нала,
но
у
нас
тоже
есть
шрамы
Like
Sally
and
McQueen,
we'll
make
it
thru
cars
2
Как
Салли
и
МакКуин,
мы
пройдем
и
через
"Тачки
2"
Tell
me
what
your
favorite
color
it
is
Скажи
мне,
какой
твой
любимый
цвет
Tell
me
how
you
feel
about
having
colored
kids
Скажи
мне,
как
ты
относишься
к
детям
смешанной
расы
Take
you
to
the
cookout
with
all
my
relatives
Я
возьму
тебя
на
барбекю
со
всеми
моими
родственниками
Let's
save
the
world
and
then
do
it
again
Давай
спасем
мир,
а
потом
сделаем
это
снова
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя
Will
you
still
remember
me?
А
ты
будешь
помнить
меня?
Fragments
of
what
we
have
Фрагменты
того,
что
у
нас
было
In
broken
memories
В
обрывках
воспоминаний
He
a
speed
bump,
not
a
stop
sign
Он
всего
лишь
"лежачий
полицейский",
а
не
знак
"стоп"
You
a
Star
girl,
you
don't
need
a
spotlight
Ты
– Звездная
девушка,
тебе
не
нужен
прожектор
TMZ,
no
flicks
when
we
outside
Никаких
папарацци,
когда
мы
гуляем
Start
hanging
with
family
on
the
south
side
Начни
тусоваться
с
семьей
на
южной
стороне
Tell
me
what
your
favorite
color
it
is
Скажи
мне,
какой
твой
любимый
цвет
Tell
me
how
you
feel
about
having
colored
kids
Скажи
мне,
как
ты
относишься
к
детям
смешанной
расы
Take
you
to
the
cookout
with
all
my
relatives
Я
возьму
тебя
на
барбекю
со
всеми
моими
родственниками
Let's
save
the
world
and
then
do
it
again
Давай
спасем
мир,
а
потом
сделаем
это
снова
I
will
remember
you
Я
буду
помнить
тебя
Will
you
still
remember
me?
А
ты
будешь
помнить
меня?
Fragments
of
what
we
have
Фрагменты
того,
что
у
нас
было
In
broken
memories
В
обрывках
воспоминаний
Don't
you
forget
what
we
had
Не
забывай
то,
что
у
нас
было
We
grew
apart
yeah
we
detached
Мы
отдалились
друг
от
друга,
да,
мы
разъединились
We
had
visions
of
forever
У
нас
были
мечты
о
вечности
But
you
know
how
life
moving
so
fast
Но
ты
знаешь,
как
быстро
летит
жизнь
It
seems
like
yesterday
Кажется,
будто
это
было
вчера,
That
we
so
much
going
for
us
Когда
у
нас
было
так
много
общего
Thought
our
Love
was
limitless
Я
думал,
наша
любовь
безгранична
But
you
couldnt
keep
focus
Но
ты
не
смогла
сосредоточиться
You
glo'd
up
then
left
Ты
расцвела,
а
потом
ушла
Me
to
sit
here
by
myself
Оставив
меня
сидеть
здесь
одного
With
a
vacant
heart
С
пустым
сердцем
That
won't
give
access
to
nobody
else
Которое
больше
никому
не
откроется
Want
to
call
you
back
Хочу
позвонить
тебе
обратно
But
I
figure
why
waste
my
breath
Но
я
понимаю,
зачем
тратить
слова
I'll
just
hold
on
to
these
memories
Я
просто
буду
хранить
эти
воспоминания
In
hopes
you'll
take
them
back
В
надежде,
что
ты
их
вернешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaedon Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.