Laeland feat. snow - I'm Inlove But... (feat. snow) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laeland feat. snow - I'm Inlove But... (feat. snow)




I'm Inlove But... (feat. snow)
Я влюблен, но... (feat. snow)
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
Ride around in my whip
Катаюсь в своей тачке,
Told you, you got it flipped (yeah)
Говорил тебе, ты все перевернула (да)
Trust that I won't do shit
Уверься, что я ничего не сделаю
I've used up all my attempts (yeah)
Я использовал все свои попытки (да)
Don't give a fuck, and I know
Мне плевать, и я знаю,
You're gonna be a no show (yeah)
Что ты не появишься (да)
Hanging out with them hoes
Тусуешься с этими шлюхами,
It's your pic you might as well pose (yeah)
Это твой выбор, так что позируй (да)
You got my mind messed up
Ты запудрила мне мозги,
Look in my eyes and fess up
Посмотри мне в глаза и признайся,
Do you want this relationship with me
Хочешь ли ты этих отношений со мной?
Abandon the ship or should I sink
Покинь корабль, или мне утонуть?
Not your brother, your dude, or your homie
Я не твой брат, не твой чувак, не твой кореш,
I'm more than a friend so don't throw me
Я больше, чем друг, так что не бросай меня.
Don't call me that shit then the next night be talkin' bout
Не называй меня так, а потом на следующую ночь говори:
"Do you wanna come and hold me?" (yeah)
"Хочешь прийти и обнять меня?" (да)
"Come and hold me?"
"Прийти и обнять тебя?"
Baby girl you don't know me
Детка, ты меня не знаешь.
Hate that you call when you're lonely
Ненавижу, когда ты звонишь, только когда тебе одиноко.
All you do is disappoint me
Ты меня только разочаровываешь.
But I'm in love and you're f*cked up
Но я влюблен, а ты облажалась.
God I'm feeling so damn numb
Боже, я чувствую себя таким онемевшим.
Sorry that I am not enough (oh)
Прости, что я недостаточно хорош (о)
But tell me how you feel, the silence is real
Но скажи мне, что ты чувствуешь, молчание реально.
I smoke on the herbs just to deal (aye)
Я курю травку, просто чтобы справиться (эй)
You say you love me, I know you ain't mean it
Ты говоришь, что любишь меня, я знаю, что ты не имеешь это в виду,
But for some odd reason I feel like believin'
Но по какой-то странной причине мне хочется верить.
Your feelings they change like the seasons
Твои чувства меняются, как времена года.
Your feelings they change like the seasons
Твои чувства меняются, как времена года.
Your feelings they change like the seasons
Твои чувства меняются, как времена года.
Oh...
О...
"Would you just stay with me?"
"Останься со мной, пожалуйста"
"Stay with you? What for? Look at us, we're already fighting-"
"Остаться с тобой? Зачем? Посмотри на нас, мы уже ругаемся-"
"Well that's what we do! We fight!
"Ну, это то, что мы делаем! Мы ругаемся!
You tell me when I'm being an arrogant son of a bitch,
Ты говоришь мне, когда я веду себя как высокомерный сукин сын,
And I tell you when you're being a pain in the ass! Which you are...
А я говорю тебе, когда ты ведешь себя как заноза в заднице! Что ты и делаешь...
Ninety nine percent of the time.
Девяносто девять процентов времени.
I'm not afraid to hurt your feelings."
Я не боюсь ранить твои чувства."
Yeah, Ride around in my whip
Да, катаюсь в своей тачке,
Told you, you got it flipped (yeah)
Говорил тебе, ты все перевернула (да)
Trust that I won't do shit
Уверься, что я ничего не сделаю
I've used up all my attempts (yeah)
Я использовал все свои попытки (да)
Don't give a fuck, and I know
Мне плевать, и я знаю,
You're gonna be a no show (yeah)
Что ты не появишься (да)
Hanging out with them hoes
Тусуешься с этими шлюхами,
It's your pic you might as well pose (yeah)
Это твой выбор, так что позируй (да)
You got my mind messed up
Ты запудрила мне мозги,
Look in my eyes and fess up
Посмотри мне в глаза и признайся,
Do you want this relationship with me
Хочешь ли ты этих отношений со мной?
Abandon the ship or should I sink
Покинь корабль, или мне утонуть?
Not your brother, your dude, or your homie
Я не твой брат, не твой чувак, не твой кореш,
I'm more than a friend so don't throw me
Я больше, чем друг, так что не бросай меня.
Don't call me that shit then the next night be talkin' bout
Не называй меня так, а потом на следующую ночь говори:
"Do you wanna come and hold me?" (yeah)
"Хочешь прийти и обнять меня?" (да)
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь
You don't love me no more
Ты меня больше не любишь





Writer(s): The Bradley Davis


Attention! Feel free to leave feedback.