Lyrics and translation Laetitia Sadier - By The Sea
So
hard
to
say
goodbye
meaning
it
today
Так
трудно
сказать
"прощай",
имея
в
виду
это
сегодня.
I've
said
goodbye
before
leaving
you
alone
by
the
sea
Я
уже
попрощался
с
тобой,
прежде
чем
оставить
тебя
одну
у
моря.
We
were
thrown
together,
a
world
unlike
our
own
Мы
были
брошены
вместе
в
мире,
непохожем
на
наш
собственный.
Believing
in
each
other,
we
drifted
far
away
Веря
друг
в
друга,
мы
отдалились
друг
от
друга.
By
the
sea,
by
the
sea
У
моря,
у
моря
...
Some
may
say,
love
comes
easy
unlike
love
Кто-то
может
сказать,
что
любовь
приходит
легко,
в
отличие
от
любви.
Ours
was
empty,
insincere
and
ever
fading
Наша
была
пустой,
неискренней
и
вечно
увядающей.
Your
words
and
love
left
me
lonely
Твои
слова
и
любовь
оставили
меня
в
одиночестве.
One-sided
love
is
lost
before
it's
found
Односторонняя
любовь
теряется
прежде,
чем
ее
находят.
A
chance
that
my
love
will
never
become,
never
become
Шанс,
что
моя
любовь
никогда
не
станет,
никогда
не
станет
...
Someone
else
will
love
me
though
I
may
think
of
you
Кто-то
другой
полюбит
меня,
хотя
я
могу
думать
о
тебе.
It
doesn't
really
matter
'cause
all
my
love
was
lost
(by
the
sea)
На
самом
деле
это
не
имеет
значения,
потому
что
вся
моя
любовь
была
потеряна
(у
моря).
In
time
I
may
forgive
you
or
tell
myself
a
lie
Со
временем
я
могу
простить
тебя
или
солгать
самому
себе.
And
leave
what
never
was
another
chance
to
be
(by
the
sea)
И
оставь
то,
чего
никогда
не
было,
еще
один
шанс
быть
(у
моря).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Trip
date of release
21-08-2010
Attention! Feel free to leave feedback.