Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dando
más
vueltas
que
el
reloj
en
la
pared
Ich
drehe
mich
mehr
als
die
Uhr
an
der
Wand
Con
las
agujas
de
pensar
en
dónde
estés
Mit
dem
Gedanken
an
Zeigern,
wo
du
bist
Tomando
whisky
para
poderme
dormir
Ich
trinke
Whisky,
um
endlich
schlafen
zu
gehen
Pero
esperándote
no
se
puede
vivir
Doch
auf
dich
zu
warten,
kann
man
nicht
leben
Yo
ya
no
quiero
buscarte
Ich
will
dich
nicht
mehr
suchen
Me
cansé
de
llamarte
Ich
hab
genug
vom
Anrufen
Y
de
hacerme
preguntas
que
se
juntan
Und
von
Fragen,
die
sich
türmen
Mientras
tú,
que
ahora
sales
los
martes
Während
du,
die
jetzt
dienstags
tanzen
geht
No
parece
importarte
Es
scheint
dir
nichts
zu
kümmern
Nuestro
amor
se
derrumba
y
tú
de
rumba
Unsere
Liebe
bricht
zusammen
und
du
feierst
Mientras
aquí
sigo
yo
Während
ich
hier
steh
Dándo
vueltas
en
mi
habitación
Dreh
mich
in
meinem
Zimmer
La
película
en
repetición,
y
está
apagado
el
televisor
Der
Film
in
Endlosschleife,
der
Fernseher
ist
aus
Mientras
aquí
sigo
yo
Während
ich
hier
steh
Dándo
vueltas
en
mi
habitación
Dreh
mich
in
meinem
Zimmer
La
película
en
repetición,
y
está
apagado
el
televisor
Der
Film
in
Endlosschleife,
der
Fernseher
ist
aus
Y
no
sé
si
es
que
ahora
sales
solo
pa
olvidarme
Weiß
nicht,
ob
du
gehst
um
mich
zu
vergessen
O
es
que
ahora
estás
despierta
porque
me
olvidaste
Oder
wach
bist,
weil
du
vergessen
hast
mich
Sé
que
me
lo
busqué,
que
también
te
fallé
Ich
weiß,
ich
war
schuld,
habe
dich
verletzt
Pero
muero
de
celos
al
pensarte
con
alguien
Doch
ich
sterb
vor
Eifersucht,
denk
an
dich
mit
wem
Yo
mirando
tus
fotos
Ich
sieh
deine
Bilder
Esas
que
pones
con
otros
Die
mit
anderen
Leuten
En
el
lugar
de
nosotros
An
unserer
statt
hier
draußen
Y
tú
te
tomas
tu
tiempo,
te
tomas
tus
fotos
Und
du
nimmst
dir
die
Zeit,
machst
deine
Fotos
Y
yo
tomando
whisky
para
poderme
dormir
Und
ich
trinke
Whisky,
um
endlich
zu
schlafen
Pero
ya
te
esperé
Doch
ich
wartete
schon
¿Qué
más
quieres
de
mí?
Was
willst
du
noch
von
mir?
Porque
yo
ya
no
quiero
buscarte
Denn
ich
will
dich
nicht
mehr
suchen
Me
cansé
de
llamarte
Ich
hab
genug
vom
Anrufen
Y
de
hacerme
preguntas
que
se
juntan
Und
von
Fragen,
die
sich
türmen
Mientras
tú,
que
ahora
sales
los
martes
Während
du,
die
jetzt
dienstags
tanzen
geht
No
parece
importarte
Es
scheint
dir
nichts
zu
kümmern
Nuestro
amor
se
derrumba
y
tú
de
rumba
Unsere
Liebe
bricht
zusammen
und
du
feierst
Mientras
aquí
sigo
yo
Während
ich
hier
steh
Dándo
vueltas
en
mi
habitación
Dreh
mich
in
meinem
Zimmer
La
película
en
repetición,
y
está
apagado
el
televisor
Der
Film
in
Endlosschleife,
der
Fernseher
ist
aus
Mientras
aquí
sigo
yo
Während
ich
hier
steh
Dándo
vueltas
en
mi
habitación
Dreh
mich
in
meinem
Zimmer
La
película
en
repetición,
y
está
apagado
el
televisor
(El
televisor)
Der
Film
in
Endlosschleife,
der
Fernseher
ist
aus
(Der
Fernseher)
Mientras
aquí
sigo
yo
Während
ich
hier
steh
Dándo
vueltas,
vueltas,
vueltas,
vueltas
en
mi
habitación
Dreh
mich,
dreh,
dreh,
dreh
mich
in
meinem
Zimmer
Y
está
apagado
el
televisor
Und
der
Fernseher
ist
aus
Mientras
aquí
sigo
yo
Während
ich
hier
steh
Dándo
vueltas,
vueltas,
vueltas,
vueltas
en
mi
habitación
Dreh
mich,
dreh,
dreh,
dreh
mich
in
meinem
Zimmer
Y
está
apagado
el
televisor
Und
der
Fernseher
ist
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustín Zubillaga Sahagún, Luis Jiménez Burguera
Attention! Feel free to leave feedback.