Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Valho Nada
Ich bin nichts wert
Nada,
nada
Nichts,
nichts
Nós
dois
em
um
só
Wir
zwei
in
einem
Eu
só
não
valho
nada
Ich
bin
einfach
nichts
wert
Eu
só
penso
em
nós
dois
Ich
denke
nur
an
uns
zwei
Varando
a
madrugada
Die
ganze
Nacht
durchmachen
Nós
dois
em
um
só
Wir
zwei
in
einem
Eu
só
não
valho
nada
Ich
bin
einfach
nichts
wert
Eu
só
penso
em
nós
dois
Ich
denke
nur
an
uns
zwei
Varando
a
madrugada
Die
ganze
Nacht
durchmachen
E
eu
não
valho
nada
Und
ich
bin
nichts
wert
E
eu
não
valho
nada
Und
ich
bin
nichts
wert
E
eu
não
valho
nada
Und
ich
bin
nichts
wert
E
vem
ficar
comigo
aqui
Und
bleib
bei
mir
hier
A
gente
faz
amor
e
paz
sem
fim
Wir
machen
Liebe
und
Frieden
ohne
Ende
Vem
logo
pra
cá
Komm
schnell
her
E
não
demora
por
favor
Und
zögere
bitte
nicht
Sei
que
faz
um
tempo,
mas
nada
mudou
Ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her,
aber
nichts
hat
sich
geändert
Nós
dois
em
um
só
Wir
zwei
in
einem
Eu
só
não
valho
nada
Ich
bin
einfach
nichts
wert
Eu
só
penso
em
nós
dois
Ich
denke
nur
an
uns
zwei
Varando
a
madrugada
Die
ganze
Nacht
durchmachen
Nós
dois
em
um
só
Wir
zwei
in
einem
Eu
só
não
valho
nada
Ich
bin
einfach
nichts
wert
Eu
só
penso
em
nós
dois
Ich
denke
nur
an
uns
zwei
Varando
a
madrugada
Die
ganze
Nacht
durchmachen
E
eu
não
valho
nada
Und
ich
bin
nichts
wert
Veja
como
é
ser
Sieh,
wie
es
ist
Se
me
olhar,
vir,
acreditar
Wenn
du
mich
ansiehst,
kommst,
glaubst
Eu
viajei
pra
saber
como
cê
tá
Ich
bin
gereist,
um
zu
sehen,
wie
es
dir
geht
Faz
tanto
tempo
que
a
gente
tenta
Es
ist
so
lange
her,
dass
wir
es
versuchen
E
tem
sido
um
mar
de
tanta
coisa
Und
es
war
ein
Meer
von
so
vielen
Dingen
Disso,
quanta
coisa
Davon,
so
viele
Dinge
Tanto
tempo
à
toa
So
viel
Zeit
umsonst
Provável
que
eu
não
te
esqueça
Wahrscheinlich
werde
ich
dich
nicht
vergessen
Talvez
não
fique
pra
te
ver
chegar
Vielleicht
bleibe
ich
nicht,
um
dich
ankommen
zu
sehen
Talvez
a
gente
mereça
permanecer
um
só
Vielleicht
verdienen
wir
es,
eins
zu
bleiben
Valho
nada,
nada
Ich
bin
nichts
wert,
nichts
Sem
a
sua
mão
acalma
Ohne
deine
Hand,
die
mich
beruhigt
Nada,
nada,
nada
Nichts,
nichts,
nichts
Nada,
nada,
nada
Nichts,
nichts,
nichts
Êa,
eu
não
valho
nada
Oh,
ich
bin
nichts
wert
Não
valho
nada
Ich
bin
nichts
wert
Nós
dois
em
um
só
Wir
zwei
in
einem
Eu
só
não
valho
nada
Ich
bin
einfach
nichts
wert
Eu
só
penso
em
nós
dois
Ich
denke
nur
an
uns
zwei
Varando
a
madrugada
Die
ganze
Nacht
durchmachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Martins Calais Da Costa, Otavio Cardoso Furtado, Francisco De Assis Chaves Jard Filho, Luciano Rodrigues De Carvalho Ferreira, Glauco De Souza Borges, Breno Braga Batista
Attention! Feel free to leave feedback.