Lai Kei feat. Treeman - 太空馬嬲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lai Kei feat. Treeman - 太空馬嬲




太空馬嬲
Космическая Обезьяна
茶葉馬嬲搣 AKA孫悟空
Чайная Обезьяна, он же Сунь Укун
包裝抽真空 好撚高 係太空
Завакуумирован, чертовски высоко, в космосе
好撚high 好撚stone
Чертовски высоко, чертовски укурен
太空隕石 四圍蹤
Космические метеориты повсюду
係咪入左黑洞 唔撚見左 玩失蹤
Словно в черную дыру попал, пропал, играет в прятки
茶葉馬嬲搣 AKA孫悟空
Чайная Обезьяна, он же Сунь Укун
包裝抽真空 好撚高 係太空
Завакуумирован, чертовски высоко, в космосе
好撚high 好撚stone
Чертовски высоко, чертовски укурен
太空隕石 四圍蹤
Космические метеориты повсюду
係咪入左黑洞 唔撚見左 玩失蹤
Словно в черную дыру попал, пропал, играет в прятки
拎起啲葉 我就捲
Беру листья и кручу
你條女 玩咩玩到腳軟
Твоя цыпочка, играется, пока ноги не откажут
留低左啲野 但係無留戀
Оставил кое-что, но без сожаления
知道你班柒頭口硬賓洲軟
Знаю, вы, придурки, только языком трещете, а на деле - мямли
Trap 無睇乜野鐘數
Трэп, не смотрю на часы
Trap gang gang 3點幾又捲起左個風暴
Трэп банда, в три часа ночи снова поднимаем бурю
下邊尖 上面粗 以為食緊雪糕
Внизу острое, вверху толстое, словно мороженое ем
消滅左啲低野但係間房無乜能見度
Уничтожил всю мелочь, но в комнате ни черта не видно
講緊money pussy weed
Говорю о деньгах, кисках, траве
乜都無 從來唔撚talk shit 咪撚當我小路寶
Ничего не имею, никогда не треплю языком, не считай меня лохом
鐘意炳 鐘意高 但個腦仲轉得到
Люблю курить, люблю быть высоко, но мозги ещё на месте
知我份人鐘意低調收啲大麻係個腦
Ты же знаешь, я люблю быть скромным, храню травку в голове
唔撚知你咩料 屌你係咪薯條
Без понятия, что ты такое, ты что, картошка фри?
平時比人屌得少
Тебя, видимо, мало трахали
我就做緊自己 知你柒 玩唔起
Я просто сам собой, а ты - лох, не потянешь
屌你行行企企 柒頭無人識你
Иди куда шел, придурок, никто тебя не знает
拎起啲野pick up 放低啲野drop off
Подбираю кое-что, бросаю кое-что
邊個做莊 就係老闆 袋袋平安
Кто главный, тот и босс, всем поровну
同啲柒頭揸手 跟住一齊隊草
Жуем траву с придурками
問我點解beef人 我話一直都無
Спрашиваете, почему я с кем-то враждую? Говорю же, я всегда в стороне
Munch 去麥當勞 點餐禁個mon
В Макдональдс, заказываю еду, тыкая в экран
Drip 滴眼藥水 對眼有啲乾
Капаю капли в глаза, немного пересохли
Blow 係個 iPhone XS 電話茫
Дую в свой iPhone XS, телефон затуманился
Pull up on you haters with some 哥羅芳
Накачу на вас, хейтеры, с хлороформом
Trap phone 來電飛去留言信箱 GLE 43 skr skr
Звонок на трэп-телефон, переадресовываю на голосовую почту, GLE 43, скр скр
啲貨又貴左因為市場供應緊張
Товар снова подорожал, на рынке напряженка с поставками
Baklava 上邊有啲綠色 中東特色
Пахлава с зеленым верхом, ближневосточный колорит
手信係土耳其拎反來 帶左啲hash比你見識
Сувенир из Турции привез, немного гашиша тебе прихватил
水樽 下邊開個大窿
Бутылка воды, внизу дыра
火機點著支煙 擺粒hash係上高
Зажигаю сигарету, кладу кусок гашиша сверху
擺反入個窿 燒到成個樽裡邊全部白煙
Опускаю в дыру, сжигаю, вся бутылка в белом дыму
想smoke 唔好急 等多幾秒 拎反出來 扭開個樽蓋先
Хочешь покурить? Не спеши, подожди пару секунд, вытаскиваю, сначала открой крышку
茶葉馬嬲搣 AKA孫悟空
Чайная Обезьяна, он же Сунь Укун
包裝抽真空 好撚高 係太空
Завакуумирован, чертовски высоко, в космосе
好撚high 好撚stone
Чертовски высоко, чертовски укурен
太空隕石 四圍蹤
Космические метеориты повсюду
係咪入左黑洞 唔撚見左 玩失蹤
Словно в черную дыру попал, пропал, играет в прятки
茶葉馬嬲搣 AKA孫悟空
Чайная Обезьяна, он же Сунь Укун
包裝抽真空 好撚高 係太空
Завакуумирован, чертовски высоко, в космосе
好撚high 好撚stone
Чертовски высоко, чертовски укурен
太空隕石 四圍蹤
Космические метеориты повсюду
係咪入左黑洞 唔撚見左 玩失蹤
Словно в черную дыру попал, пропал, играет в прятки





Writer(s): Wai Ki Wesley Lau


Attention! Feel free to leave feedback.