Lyrics and translation Laid Back - Slowmotion Girl (2008 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slowmotion Girl (2008 Remaster)
Девушка в замедленной съемке (ремастер 2008)
Are
you
waiting
for
a
miracle
Ты
ждешь
чуда?
You′d
better
clean
up
your
mind
Лучше
приведи
мысли
в
порядок.
'Cause
I
can
see
no
reasons
why
Ведь
я
не
вижу
причин,
You
should
be
stepped
in
line
Почему
ты
должна
быть
такой
скованной.
Don′t
you
think
it's
time
Не
думаешь,
что
пора
To
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
better
Сделать
это,
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
лучше?
You
can
do
it
better
if
you
try
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
если
постараешься.
You
can
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
better
Ты
можешь
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
лучше.
Do
it
better
if
you
try
Сделать
это
лучше,
если
постараешься.
Why
don't
you
try,
try
Почему
ты
не
попробуешь,
попробуешь?
Why
don′t
you
try,
try
Почему
ты
не
попробуешь,
попробуешь?
Give
it
up
a
little
Немного
расслабься.
Try,
try
Попробуй,
попробуй.
Try,
try
Попробуй,
попробуй.
Everytime
we
walk
Каждый
раз,
когда
мы
гуляем,
And
everytime
we
talk
И
каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
Everytime
you
make
me
feel
so
slow
Каждый
раз
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
медлительным.
Why
don′t
you
shake
it
up
Почему
ты
не
встряхнешься?
Why
don't
you
break
it
up
Почему
ты
не
перестанешь?
Why
don′t
you
shake
it
up
Почему
ты
не
встряхнешься?
Why
don't
you
give
it
up
Почему
ты
не
бросишь
это?
You′re
a
slowmotion
girl
Ты
девушка
в
замедленной
съемке.
Slow
motion
Замедленная
съемка.
You're
a
slowmotion
girl
Ты
девушка
в
замедленной
съемке.
You′re
in
slowmotion
Ты
в
замедленной
съемке.
Girl,
girl
Девушка,
девушка,
You
make
me
feel
so
slow
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
медлительным.
Are
you
living
in
another
world
Ты
живешь
в
другом
мире?
Take
a
look
around
Оглянись
вокруг.
I
don't
believe
the
spy
in
the
sky
Я
не
верю,
что
шпион
в
небе
Will
save
your
life
Спасет
твою
жизнь.
Don't
you
think
it′s
time
Не
думаешь,
что
пора
To
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
better
Сделать
это,
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
лучше?
You
can
do
it
better
if
you
try
Ты
можешь
сделать
это
лучше,
если
постараешься.
You
can
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
better
Ты
можешь
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это,
сделать
это
лучше.
Do
it
better
if
you
try
Сделать
это
лучше,
если
постараешься.
Why
don′t
you
try,
try
Почему
ты
не
попробуешь,
попробуешь?
Why
don't
you
try,
try
Почему
ты
не
попробуешь,
попробуешь?
Give
it
up
a
little
Немного
расслабься.
Try,
try
Попробуй,
попробуй.
Come
on
let′s...
Давай...
Try,
try
Попробуй,
попробуй.
Everytime
we
walk
Каждый
раз,
когда
мы
гуляем,
And
everytime
we
talk
И
каждый
раз,
когда
мы
разговариваем,
Everytime
you
make
me
feel
so
slow
Каждый
раз
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
таким
медлительным.
Why
don't
you
shake
it
up
Почему
ты
не
встряхнешься?
Why
don′t
you
break
it
up
Почему
ты
не
перестанешь?
Why
don't
you
shake
it
up
Почему
ты
не
встряхнешься?
Why
don′t
you
give
it
up
Почему
ты
не
бросишь
это?
Why
don't
you
get
yourself
together
Почему
ты
не
возьмешь
себя
в
руки?
Why
don't
you
get
yourself
together
Почему
ты
не
возьмешь
себя
в
руки?
Tell
me
why
Скажи
мне
почему.
Why
don′t
you
get
yourself
together
Почему
ты
не
возьмешь
себя
в
руки?
Tell
me
why
Скажи
мне
почему.
Why
don′t
you
get
yourself
together
Почему
ты
не
возьмешь
себя
в
руки?
You're
a
slowmotion
girl
Ты
девушка
в
замедленной
съемке.
Slow
motion
Замедленная
съемка.
You′re
a
slowmotion
girl
Ты
девушка
в
замедленной
съемке.
Slowmotion
Замедленная
съемка.
Slowmotion
girl
Девушка
в
замедленной
съемке.
Slowmotion
girl
Девушка
в
замедленной
съемке.
Get
yourself
together
Возьми
себя
в
руки.
Get
yourself
together...
Возьми
себя
в
руки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN GULDBERG, TIM PETER STAHL
Attention! Feel free to leave feedback.