Lyrics and translation Laidback Luke - Break Down the House (IR Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
night
draws
in
Когда
наступает
ночь
...
Let
the
game
begin,
it's
a
groove
thing
Пусть
игра
начнется,
это
штука
Грува.
Let
your
feet
decide
Пусть
твои
ноги
решают.
Gonna
catch
a
ride,
keep
on
movin'
Собираюсь
прокатиться,
продолжать
двигаться.
So
let's
go
away
Так
что
давай
уйдем.
The
mood
can't
be
that
hard
to
reach
Настроение
не
может
быть
так
трудно
достичь.
The
night
will
just
take
us
there
Ночь
просто
приведет
нас
туда.
And
all
you
gotta
do
is
И
все,
что
тебе
нужно
сделать-это
...
All
you
gotta
do
is
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
Bring
my
house
down
Опусти
мой
дом.
Raise
the
roof
and
get
on
the
floor
Подними
крышу
и
встань
на
пол.
Let's
bring
my
house
down
Давай
разрушим
мой
дом.
Really
wanna
hear
you
shouting
more,
more,
more
Я
правда
хочу
слышать,
как
ты
кричишь
все
больше,
больше,
больше.
You
can
stay
in
bed
Ты
можешь
остаться
в
постели.
With
a
sleepy
head,
doing
nothin'
С
сонной
головой,
ничего
не
делаю.
You
can
always
try
Ты
всегда
можешь
попробовать.
Just
to
walk
on
by,
it
will
pull
you
in
Просто
чтобы
пройти
мимо,
это
затянет
тебя.
We're
flying
away
Мы
улетаем.
We
fall
into
this
fantasy
Мы
впадаем
в
эту
фантазию.
Where
the
groove
will
carry
us
on
Где
канавка
будет
нести
нас
дальше?
And
all
we
gotta
do
is
И
все,
что
нам
нужно
сделать-это
...
All
we
gotta
do
is
Все,
что
нам
нужно
сделать-это
...
Bring
my
house
down
Опусти
мой
дом.
Raise
the
roof
and
get
on
the
floor
Подними
крышу
и
встань
на
пол.
Let's
bring
my
house
down
Давай
разрушим
мой
дом.
Really
wanna
hear
you
shouting
more,
more,
more
Я
правда
хочу
слышать,
как
ты
кричишь
все
больше,
больше,
больше.
Everybody
do
your
thing
Все
делают
свое
дело.
Let's
bring
the
house
down
Давай
разрушим
дом!
Everybody
spread
your
wings
Все
расправьте
свои
крылья!
Let's
bring
the
house
down
Давай
разрушим
дом!
So
let's
go
to
way
Так
пойдем
же
в
путь.
The
mood
can't
be
that
hard
to
reach
Настроение
не
может
быть
так
трудно
достичь.
The
night
will
just
take
us
there
Ночь
просто
приведет
нас
туда.
And
all
you
gotta
do
is
И
все,
что
тебе
нужно
сделать-это
...
All
you
gotta
do
is
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
Bring
my
house
down
Опусти
мой
дом.
Raise
the
roof
and
get
on
the
floor
Подними
крышу
и
встань
на
пол.
Oh
yeah,
let's
bring
my
house
down
О
да,
давай
разрушим
мой
дом.
Really
wanna
hear
you
shouting
more,
more,
more
Я
правда
хочу
слышать,
как
ты
кричишь
все
больше,
больше,
больше.
Let's
bring
my
house
down
Давай
разрушим
мой
дом.
Raise
the
roof
and
get
on
the
floor
Подними
крышу
и
встань
на
пол.
Oh
yeah
baby
О,
да,
детка.
Let's
bring
my
house
down
Давай
разрушим
мой
дом.
Really
wanna
hear
you
shouting
more,
more,
more
Я
правда
хочу
слышать,
как
ты
кричишь
все
больше,
больше,
больше.
Bring
my
house
down
Опусти
мой
дом.
You'll
be
yeah
Ты
будешь,
да!
Let's
bring
my
house
down
Давай
разрушим
мой
дом.
Really
wanna
hear
you
shouting
more,
more,
more
Я
правда
хочу
слышать,
как
ты
кричишь
все
больше,
больше,
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.