Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl Without Hands
Mädchen ohne Hände
Sunday
morning
Sonntagmorgen
Restless
morning
Unruhiger
Morgen
I
have
floated
forever
Ich
schwebe
schon
ewig
In
the
shadow
Im
Schatten
Sleepless
shadow
Schlafloser
Schatten
I
have
fallen
far
below
Ich
bin
tief
gefallen
Sickly
focus
Krankhaft
fokussiert
Breathless
inbetween
hours
Atemlos
zwischen
den
Stunden
Creeping
morning
Schleichender
Morgen
Rash
and
warning
Heftig
und
warnend
All
was
emptied
long
ago
home
Alles
war
längst
leer
daheim
Safe
& sound
...
Heil
und
ganz
...
White
snow
is
falling
down
Weißer
Schnee
fällt
Falls
down
hits
the
ground
Fällt
und
trifft
den
Boden
White
snow
is
falling
down
Weißer
Schnee
fällt
Falls
down
hits
the
ground
Fällt
und
trifft
den
Boden
Tinned
and
swollen
Blechdosen
und
geschwollen
Poached
and
frozen
Gekocht
und
gefroren
I
have
made
it
the
last
time
Ich
hab's
das
letzte
Mal
geschafft
Just
a
token
Nur
ein
Zeichen
Rough
and
broken
Rau
und
gebrochen
I
was
fallen
long
ago
Ich
war
längst
gefallen
White
snow
is
falling
down
Weißer
Schnee
fällt
Falls
down
hits
the
ground
Fällt
und
trifft
den
Boden
White
snow
is
falling
down
Weißer
Schnee
fällt
Falls
down
hits
the
ground
Fällt
und
trifft
den
Boden
White
snow
is
falling
down
Weißer
Schnee
fällt
Falls
down
hits
the
ground
Fällt
und
trifft
den
Boden
Safe
& sound
...
Heil
und
ganz
...
White
snow
is
falling
down
Weißer
Schnee
fällt
Falls
down
hits
the
ground...
Fällt
und
trifft
den
Boden...
Safe
& sound
...
Heil
und
ganz
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margaret Murphy Fiedler, Guy William Fixsen
Attention! Feel free to leave feedback.