Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
mi
sembra
vero
eppure
è
successo
Es
kommt
mir
nicht
wahr
vor
und
doch
ist
es
passiert
Sì,
è
successo
davvero
Ja,
es
ist
wirklich
passiert
Con
le
parole
vorrei
farti
andare
lontano
Mit
Worten
möchte
ich
dich
weit
weg
bringen
Che
più
non
lo
sai
immaginare
Weiter,
als
du
es
dir
vorstellen
kannst
Io
ti
voglio
sincera
Ich
will,
dass
du
ehrlich
bist
Amica
mia
mi
ascolti?
Mein
Freund,
hörst
du
mir
zu?
So
che
ti
ricordi
Ich
weiß,
dass
du
dich
erinnerst
Se
tu
cerchi
qualcuno
del
tuo
universo
Wenn
du
jemanden
aus
deinem
Universum
suchst
Forse
lo
trovi
ma
il
nostro
pianeta
è
lo
stesso
Vielleicht
findest
du
ihn,
aber
unser
Planet
ist
derselbe
Sì,
è
lo
stesso
Ja,
er
ist
derselbe
Mi
devi
dire
solo
"Laila,
sto
qua"
Du
musst
mir
nur
sagen:
"Laila,
ich
bin
hier"
Come
lo
facevi
tanti
anni
fa
So
wie
du
es
vor
vielen
Jahren
getan
hast
So
che
sogni
fai
Ich
kenne
deine
Träume
Che
non
ti
fidi
mai
Dass
du
niemals
vertraust
Non
mentirmi
dai
Belüge
mich
nicht,
komm
schon
Sono
sempre
io
lo
sai
Ich
bin
immer
noch
ich,
du
weißt
es
Mi
devi
dire
"Laila,
sto
qua"
Du
musst
mir
sagen:
"Laila,
ich
bin
hier"
Come
lo
facevi
tanti
anni
fa
So
wie
du
es
vor
vielen
Jahren
getan
hast
So
che
sogni
fai
Ich
kenne
deine
Träume
Che
non
ti
fidi
mai
Dass
du
niemals
vertraust
Non
mentirmi
dai
Belüge
mich
nicht,
komm
schon
Sono
sempre
io
lo
sai
Ich
bin
immer
noch
ich,
du
weißt
es
Busserei
ad
ogni
porta
Ich
würde
an
jede
Tür
klopfen
Solo
per
sapere
Nur
um
zu
erfahren
Dove
sei
finita
Wo
du
gelandet
bist
Eri
la
mia
amica
Du
warst
mein
Freund
Ma
ogni
volta
che
ne
accendo
una
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
eine
anzünde
Sai
ti
penso
Weißt
du,
denke
ich
an
dich
Farci
male
era
destino
Uns
zu
verletzen
war
Schicksal
T'allontani
m'avvicino
a
te
Du
entfernst
dich,
ich
nähere
mich
dir
Sì,
m'avvicino
a
te
Ja,
ich
nähere
mich
dir
Se
tu
non
mi
vuoi
più
accanto
Wenn
du
mich
nicht
mehr
an
deiner
Seite
willst
Sto
in
silenzio
in
questo
pianto
Bin
ich
still
in
diesem
Weinen
(Imperdonabile)
(Unverzeihlich)
Mi
sento
inconsolabile
Ich
fühle
mich
untröstlich
Mi
devi
dire
solo
"Laila,
sto
qua"
Du
musst
mir
nur
sagen:
"Laila,
ich
bin
hier"
Come
lo
facevi
tanti
anni
fa
So
wie
du
es
vor
vielen
Jahren
getan
hast
So
che
sogni
fai,
che
non
ti
fidi
mai
Ich
kenne
deine
Träume,
dass
du
niemals
vertraust
Non
mentirmi
dai
Belüge
mich
nicht,
komm
schon
Sono
sempre
io
lo
sai
Ich
bin
immer
noch
ich,
du
weißt
es
Mi
devi
dire
"Laila
sto
qua"
Du
musst
mir
sagen:
"Laila,
ich
bin
hier"
Come
lo
facevi
tanti
anni
fa
So
wie
du
es
vor
vielen
Jahren
getan
hast
So
che
sogni
fai
Ich
kenne
deine
Träume
Che
non
ti
fidi
mai
Dass
du
niemals
vertraust
Non
mentirmi
dai
Belüge
mich
nicht,
komm
schon
Sono
sempre
io
lo
sai
Ich
bin
immer
noch
ich,
du
weißt
es
(Lo
sai,
lo
sai,
lo
sai
(Du
weißt
es,
du
weißt
es,
du
weißt
es
Lo
sai,
lo
sai,
lo
sai
Du
weißt
es,
du
weißt
es,
du
weißt
es
Lo
sai,
lo
sai,
lo
sai
Du
weißt
es,
du
weißt
es,
du
weißt
es
Tu
parli
la
stessa
lingua
mia
Du
sprichst
meine
Sprache
Ti
prego
mangia
per
cortesia
Bitte
iss,
aus
Höflichkeit
Sei
qui
con
me,
non
sono
la
tua
giuria
Du
bist
hier
bei
mir,
ich
bin
nicht
dein
Richter
Sai
che
vuol
dire
non
avere
età
Du
weißt,
was
es
heißt,
kein
Alter
zu
haben
Anche
da
piccola
eri
un'adulta
Schon
als
Kind
warst
du
ein
Erwachsener
Ti
vedi
brutta,
ma
non
mi
risulta
Du
findest
dich
hässlich,
aber
das
stimmt
nicht
Tu
parli
la
stessa
lingua
mia
Du
sprichst
meine
Sprache
Ti
prego
mangia
per
cortesia
Bitte
iss,
aus
Höflichkeit
So
che
facile
soltanto
in
teoria
Ich
weiß,
dass
es
nur
in
der
Theorie
einfach
ist
Tu
vedrai,
decollerai
Du
wirst
sehen,
du
wirst
abheben
Arriverà
anche
quel
giorno
Auch
dieser
Tag
wird
kommen
In
cui
avrai
tra
le
mani
il
mondo
An
dem
du
die
Welt
in
deinen
Händen
hältst
Tu
vedrai,
decollerai
Du
wirst
sehen,
du
wirst
abheben
Arriverà
anche
quel
giorno
Auch
dieser
Tag
wird
kommen
In
cui
avrai
tra
le
mani
il
mondo
An
dem
du
die
Welt
in
deinen
Händen
hältst
Se
me
ne
vado
sai
che
poi
torno.
Wenn
ich
gehe,
weißt
du,
dass
ich
dann
zurückkehre.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefano Tartaglini, Niccolo Contessa, Laila Al Habash
Attention! Feel free to leave feedback.