Lyrics and translation Lainey Wilson - 4×4×U
I'm
the
kind
to
take
the
keys
Я
из
тех,
кто
берёт
ключи,
Don't
sit
in
a
shotgun
seat
'less
I
want
to
Не
сажусь
на
пассажирское
сиденье,
если
я
сама
этого
не
хочу.
And
you
make
me
want
to
А
ты
заставляешь
меня
хотеть.
Hypnotized
by
the
white
lines
Гипнотизирована
белой
линией,
Your
hands
ten
and
two
on
this
heart
of
mine
Твои
руки
в
десять
и
два
на
моём
сердце
Makes
me
feel
at
home
Заставляют
меня
чувствовать
себя
как
дома.
Yeah
boy
I'm
right
at
home
Да,
милый,
я
чувствую
себя
как
дома,
In
a
4x4xU
babe
В
твоём
4x4,
малыш.
From
the
Bayou
to
Kentucky
От
Байу
до
Кентукки,
City
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
here
to
Timbuktu
Отсюда
и
до
Тимбукту.
Boy
after
a
long
day
Дорогой,
после
долгого
дня,
Ya
know
there
ain't
no
wrong
way
Ты
же
знаешь,
нет
неправильного
способа
To
drive
my
crazy
crazy
Свести
меня
с
ума,
Parked
out
in
the
driveway
Припарковались
на
подъездной
дорожке,
Backed
up
to
a
fire
on
a
tailgate
Задней
частью
к
огню
на
заднем
борту.
Feet
on
the
dashboard
Ноги
на
приборной
панели,
Oh
nothin'
I
love
more
О,
нет
ничего,
что
я
люблю
больше.
90
to
nothing
but
we
in
slow
motion
Девяносто
до
нуля,
но
мы
в
замедленной
съёмке.
Up
in
the
mountains
or
down
by
the
ocean
В
горах
или
на
берегу
океана,
It's
all
the
same
to
me
Для
меня
это
всё
равно.
Ain't
nowhere
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотела
быть
больше,
Than
in
a
4x4xU
babe
Чем
в
твоём
4x4,
малыш.
NYC
to
LA
Из
Нью-Йорка
в
Лос-Анджелес,
City
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
here
to
Kalamazoo
Отсюда
и
до
Каламазу.
Boy
after
a
long
day
Дорогой,
после
долгого
дня,
Ya
know
there
ain't
no
wrong
way
Ты
же
знаешь,
нет
неправильного
способа
To
drive
my
crazy
crazy
Свести
меня
с
ума,
Right
there
beside
you
Прямо
рядом
с
тобой.
Every
morning
sun
Каждое
утро
солнце,
Every
afternoon
Каждый
день,
Fly
me
to
the
stars
Унеси
меня
к
звёздам,
Fly
me
to
the
moon
Унеси
меня
к
луне,
In
a
4x4xU
babe
В
твоём
4x4,
малыш.
From
the
Bayou
to
Kentucky
От
Байу
до
Кентукки,
City
to
the
country
Из
города
в
деревню,
From
here
to
Timbuktu
Отсюда
и
до
Тимбукту.
Boy
after
a
long
day
Дорогой,
после
долгого
дня,
Ya
know
there
ain't
no
wrong
way
Ты
же
знаешь,
нет
неправильного
способа
To
drive
my
crazy
crazy
Свести
меня
с
ума,
And
boy
after
a
long
day
И,
дорогой,
после
долгого
дня,
Ya
know
there
ain't
no
wrong
way
Ты
же
знаешь,
нет
неправильного
способа
To
drive
my
crazy
crazy
Свести
меня
с
ума,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Raitiere, Lainey Wilson, Jon Decious
Attention! Feel free to leave feedback.