Lainey Wilson - Call A Cowboy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lainey Wilson - Call A Cowboy




Call A Cowboy
Позови Ковбоя
If there's a job that needs done
Если нужно дело сделать,
Or a horse to be broke
Или коня объездить,
If there's a drink that needs drunk
Если нужно выпить,
Or a red that needs smoked
Или курнуть сигаретку,
Call a cowboy
Позови ковбоя.
If there's some boots to be scuffed
Если нужно сапоги разбить,
Or pearls to get snapped
Или жемчуг порвать,
You need a four wheel drive truck
Тебе нужен полноприводный грузовик
With a chain on the back
С цепью сзади.
Call a cowboy
Позови ковбоя.
You best be banking on him hanging on for more than 8 seconds
Можешь быть уверена, он продержится дольше 8 секунд.
He's rock steady loaded locked and ready
Он тверд, заряжен, собран и готов,
Boots to his Stetson
От сапог до самой шляпы.
He's red white and blue
Он красный, белый и синий,
Tried and true like the grit in his voice
Испытанный и верный, как хрипотца в его голосе.
That's what you call a cowboy
Вот, что называют настоящим ковбоем!
If there's a door to be held
Если нужно придержать дверь,
A wildflower to be picked
Или сорвать полевой цветок,
If there's a fire to be felt
Если нужен огонь в крови
In a straight whiskey kiss
От поцелуя с привкусом виски,
Call a cowboy
Позови ковбоя.
You best be banking on him hanging on for more than 8 seconds
Можешь быть уверена, он продержится дольше 8 секунд.
He's rock steady loaded locked and ready
Он тверд, заряжен, собран и готов,
Boots to his Stetson
От сапог до самой шляпы.
He's red white and blue
Он красный, белый и синий,
Tried and true like the grit in his voice
Испытанный и верный, как хрипотца в его голосе.
That's what you call a cowboy
Вот, что называют настоящим ковбоем!
Oh hey lucky me
О, мне так повезло,
When I'm a long long ways from home
Когда я далеко-далеко от дома,
I get to call him my own
Я могу назвать его своим.
You best be banking on him hanging on for more than 8 seconds
Можешь быть уверена, он продержится дольше 8 секунд.
He's rock steady loaded locked and ready
Он тверд, заряжен, собран и готов,
Boots to his Stetson
От сапог до самой шляпы.
He's red white and blue
Он красный, белый и синий,
Tried and true like the grit in his voice
Испытанный и верный, как хрипотца в его голосе.
That's what I call my cowboy
Вот, кого я зову своим ковбоем!





Writer(s): Lainey Wilson, Trannie Anderson, Dallas Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.