Lyrics and translation Lainey Wilson - Keeping Bars In Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keeping Bars In Business
Поддерживаем работу баров
My
best
friend's
ship
is
sinking
У
моей
лучшей
подруги
тонет
корабль,
She
thinks
her
man's
been
cheating
Она
думает,
что
ее
мужчина
ей
изменяет,
And
me,
I
put
my
dog
down
yesterday
А
я
вчера
усыпила
свою
собаку,
And
when
the
walls
start
falling
И
когда
стены
начинают
рушиться,
I
can
hear
the
whiskey
calling
Я
слышу,
как
зовет
меня
виски,
Sounds
like
we
could
both
just
use
a
drink
Похоже,
нам
обеим
просто
нужно
выпить,
Ain't
that
how
life
goes?
Разве
не
так
устроена
жизнь?
No,
we
ain't
alone
Нет,
мы
не
одни
Someone's
crying,
someone's
kissing
Кто-то
плачет,
кто-то
целуется,
Someone's
smiling,
someone's
bitching
Кто-то
улыбается,
кто-то
ругается,
Someone's
celebrating
Кто-то
празднует,
While
someone's
heart
is
breaking
Пока
у
кого-то
разбивается
сердце,
If
you're
on
cloud
nine,
or
you've
been
knocked
down
Если
ты
на
седьмом
небе
от
счастья
или
тебя
только
что
сбили
с
ног,
There's
a
neon
light
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
есть
неоновый
свет,
So
if
the
world
just
keeps
on
spinning
Так
что
если
мир
будет
продолжать
крутиться,
We'll
be
keeping
bars
in
business
Мы
будем
поддерживать
работу
баров,
There's
a
couple
in
a
back
booth
В
отдельной
кабинке
сидит
пара,
Just
got
back
from
Cancun
Только
что
вернулись
из
Канкуна,
Getting
blue
moon
drunk
in
that
honeymoon
phase
Пьют
"Голубую
луну"
и
находятся
в
"медовом
месяце",
And
by
the
window
there's
an
old
man
А
у
окна
сидит
старик,
With
a
ring
still
on
his
left
hand
На
левой
руке
у
него
все
еще
кольцо,
Even
though
she's
been
gone,
ten
years
to
the
day
Хотя
ее
уже
десять
лет
как
нет,
Someone's
crying,
someone's
kissing
Кто-то
плачет,
кто-то
целуется,
Someone's
smiling,
someone's
bitching
Кто-то
улыбается,
кто-то
ругается,
Someone's
celebrating
Кто-то
празднует,
While
someone's
heart
is
breaking
Пока
у
кого-то
разбивается
сердце,
If
you're
on
cloud
nine,
or
you've
been
knocked
down
Если
ты
на
седьмом
небе
от
счастья
или
тебя
только
что
сбили
с
ног,
There's
a
neon
light
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
есть
неоновый
свет,
So
if
the
world
just
keeps
on
spinning
Так
что
если
мир
будет
продолжать
крутиться,
We'll
be
keeping
bars
in
business
Мы
будем
поддерживать
работу
баров,
Keeping
bars
in
business
Поддерживать
работу
баров,
Yeah,
ain't
that
how
life
goes?
Да,
разве
не
так
устроена
жизнь?
No,
we
ain't
alone
Нет,
мы
не
одни
No,
we
ain't
alone
Нет,
мы
не
одни
Someone's
crying,
someone's
kissing
Кто-то
плачет,
кто-то
целуется,
Someone's
smiling,
someone's
bitching
Кто-то
улыбается,
кто-то
ругается,
Someone's
celebrating
Кто-то
празднует,
While
someone's
heart
is
breaking
Пока
у
кого-то
разбивается
сердце,
If
you're
on
cloud
nine,
or
you've
been
knocked
down
Если
ты
на
седьмом
небе
от
счастья
или
тебя
только
что
сбили
с
ног,
There's
a
neon
light
on
the
edge
of
town
На
окраине
города
есть
неоновый
свет,
So
if
the
world
just
keeps
on
spinning
Так
что
если
мир
будет
продолжать
крутиться,
We'll
be
keeping
bars
in
business
Мы
будем
поддерживать
работу
баров,
Keeping
bars
in
business
Поддерживать
работу
баров,
Yeah,
life
is
hard,
so
it
ain't
hard
Да,
жизнь
трудна,
но
это
не
так
уж
и
трудно,
Life
is
hard,
so
it
ain't
hard
Жизнь
трудна,
но
это
не
так
уж
и
трудно,
Life
is
hard,
so
it
ain't
hard
Жизнь
трудна,
но
это
не
так
уж
и
трудно,
Yeah,
ain't
that
how
life
goes?
Да,
разве
не
так
устроена
жизнь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Rogers, Lainey Wilson, Jordan Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.