Lainey Wilson - Live Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lainey Wilson - Live Off




Live Off
Чем я живу
I live off crumpled dollars from an old pickle jar
Я живу на смятые доллары из старой банки из-под солений,
I live off what I'm growin' in the back of the yard
Я живу тем, что выращиваю на заднем дворе.
Folgers hot in the mornin'
Горячий «Фольгерс» по утрам,
Sun shinin' on my double wide
Солнце светит на мой двусторонний дом.
I live off seven hours with a dog in the bed
Я живу семью часами сна с собакой в кровати,
I live off of them letters written in crimson red
Я живу теми письмами, написанными алым цветом.
Sunday talks with my mama
Воскресные разговоры с мамой,
Porch pickin' and my chicken fried
посиделки на крыльце и мой жареный цыпленок.
I live off a back road in a small town
Я живу на проселочной дороге в маленьком городке,
Story like my daddy before me and his daddy before that
История как у моего отца до меня и его отца до него.
I live off a hard day's work
Я живу тяжелым дневным трудом,
Penny saved, penny earned
Копейка рубль бережет,
Just to keep this shirt on my back
Просто чтобы эта рубашка оставалась на мне.
Aw, yeah
Ах, да,
I live off of a good man's lovin' with tough in his blood and a heart of pure gold
Я живу любовью хорошего мужчины с силой в крови и сердцем из чистого золота.
From the very first breath I breathe to my last "y'all"
От самого первого вздоха до моего последнего «вы все»,
I ain't ever gonna turn the way I live off
Я никогда не изменю то, чем я живу.
I live off swappin' stories with some friends around the fire
Я живу обменом историями с друзьями у костра,
I live off gassin' up and gettin' mud on the tires
Я живу тем, что заправляюсь и пачкаю шины грязью.
Bourbon on sonic ice
Бурбон на сонике со льдом
And a damn good country song
И чертовски хорошая кантри-песня.
I live off a back road in a small town
Я живу на проселочной дороге в маленьком городке,
Story like my daddy before me and his daddy before that
История как у моего отца до меня и его отца до него.
I live off a hard day's work
Я живу тяжелым дневным трудом,
Penny saved, penny earned
Копейка рубль бережет,
Just to keep this shirt on my back
Просто чтобы эта рубашка оставалась на мне.
Aw, yeah
Ах, да,
I live off of a good man's lovin' with tough in his blood and a heart of pure gold
Я живу любовью хорошего мужчины с силой в крови и сердцем из чистого золота.
From the very first breath I breathe to my last "y'all"
От самого первого вздоха до моего последнего «вы все»,
I ain't ever gonna turn the way I live off
Я никогда не изменю то, чем я живу.
Well, I'm livin' up and passin' down
Ну, я живу и передаю это дальше,
'Til they lay me in the ground
Пока меня не закопают в землю.
I live off a back road in a small town
Я живу на проселочной дороге в маленьком городке,
Story like my daddy before me and his daddy before that
История как у моего отца до меня и его отца до него.
I live off a hard day's work
Я живу тяжелым дневным трудом,
Penny saved, penny earned
Копейка рубль бережет,
Just to keep this shirt on my back
Просто чтобы эта рубашка оставалась на мне.
Aw, yeah
Ах, да,
I live off of a good man's lovin' with tough in his blood and a heart of pure gold
Я живу любовью хорошего мужчины с силой в крови и сердцем из чистого золота.
From the very first breath I breathe to my last "y'all"
От самого первого вздоха до моего последнего «вы все»,
I ain't ever gonna turn the way I live off
Я никогда не изменю то, чем я живу.
(Ain't no way)
(Ни за что на свете)
I'ma turn the way I live off (ain't no way)
Я изменю то, чем живу (ни за что на свете)
Never, turn the way I live off (ain't no way)
Никогда не изменю то, чем живу (ни за что на свете)
I'ma turn the way I live off (ain't no way)
Я изменю то, чем живу (ни за что на свете)
Never
Никогда





Writer(s): Trannie Anderson, Adam Doleac, Dallas Wilson, Lainey Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.