Lainey Wilson - Two Story House - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lainey Wilson - Two Story House




Two Story House
Двухэтажный дом
Older doesn't always make you taller
Становясь старше, не всегда становишься выше,
And those pictures on mama's fridge prove that
И те фотографии на холодильнике у мамы доказывают это.
And if that room we shared up the stairs was any smaller
И если бы та комната, которой мы делились наверху, была хоть немного меньше,
Our eyes would've been a little less brown and a little more black
Наши глаза были бы немного менее карими и немного более черными.
But we both looked out the same windows
Но мы оба смотрели в одни и те же окна,
Wished on the same stars
Загадывали желания на одни и те же звезды,
Hung our blue jeans in the same breeze, in the same backyard
Вешали свои джинсы на одном и том же ветерке, на одном и том же заднем дворе.
And how can two kids with the same raising
И как могут двое детей с одним и тем же воспитанием
Wind up on such different pages
Оказаться на таких разных страницах?
We all got our different callings
У всех нас разные призвания,
Yeah, I guess that's why they call it
Наверное, поэтому это и называется
A two-story house
Двухэтажный дом,
A two-story house
Двухэтажный дом.
Her dream was diamond rings and having babies
Её мечтой были бриллиантовые кольца и рождение детей,
And mine was guitar strings and a pot of gold
А моей - гитарные струны и куча денег.
And to this day, she calls me up and calls me crazy
И по сей день она звонит мне и говорит, что я сумасшедшая,
And I just kinda laugh and say, "I know"
А я просто смеюсь и говорю: "Знаю".
She can never leave
Она никогда не сможет уйти,
And I can never go back
А я никогда не смогу вернуться.
Kinda like a stray dog and a calico cat
Как бездомная собака и трехцветная кошка,
Who both looked out the same windows
Которые смотрели в одни и те же окна,
Wished on the same stars
Загадывали желания на одни и те же звезды,
Hung our blue jeans in the same breeze, in the same backyard
Вешали свои джинсы на одном и том же ветерке, на одном и том же заднем дворе.
And how can two kids with the same raising
И как могут двое детей с одним и тем же воспитанием
Wind up on such different pages
Оказаться на таких разных страницах?
We all got our different callings
У всех нас разные призвания,
Yeah, I guess that's why they call it
Наверное, поэтому это и называется
A two-story house
Двухэтажный дом,
A two-story house
Двухэтажный дом.
And how can two kids with the same raising
И как могут двое детей с одним и тем же воспитанием
Wind up on such different pages
Оказаться на таких разных страницах?
We all got our different callings
У всех нас разные призвания,
Yeah, I guess that's why they call it
Наверное, поэтому это и называется
A two-story house
Двухэтажный дом,
A two-story house
Двухэтажный дом.





Writer(s): John Henderson, Neal Coty, Lainey Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.