Lyrics and translation Lairton e Seus Teclados - Indiferença
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gente
ja
não
fala
mais
de
amor.
Мы
уже
не
говорит
больше,
чем
любовь.
A
gente
ja
não
liga
mais
pra
nada
Мы
уже
не
связывает
больше
ни
за
что
Você
não
sabe
mais
das
minhas
noites
Вы
не
знаете,
из
моих
ночей,
Se
eu
chego
cedo
ou
de
madrugada
Если
я
прихожу
рано
или
рано
утром
Você
não
é
mais
como
era
antes
Вы
не
больше,
как
это
было
раньше
Seu
corpo
ja
não
quer
saber
do
meu
Его
тело
уже
не
хочет
знать
мой
Você
não
sabe
mais
dos
meus
problemas
Вы
не
знаете
моих
проблем
E
não
me
deixa
resolver
os
seus
И
не
позволит
мне
решить
свои
Não
deixe
tudo
se
acabar
assim
Не
оставляйте
все
закончится
так
же
Eu
sei
que
ainda
existe
amor
Я
знаю,
что
по-прежнему
существует
любовь
Tente
entender
Попробуйте
понять,
Que
a
vida
não
tem
graça
sem
você
Что
жизнь
не
весело
без
вас
Que
a
vida
não
tem
graça
sem
você
Что
жизнь
не
весело
без
вас
Lembra
quando
nós,
nos
conhecemos
Помните,
когда
мы
встретились
Havia
um
desejo
em
teu
olhar
Было
желание
на
твой
взгляд
Aquele
nosso
beijo
apaixonado
Тот
наш
поцелуй
страстный
Uma
vontade
louca
de
ti
amar
Будет
хотеть
тебя
любить
Hoje
tudo
isso
está
morrendo
Сегодня
все
это
умирает
O
que
foi
lindo
já
não
tem
valor
То,
что
она
была
красивой,
уже
не
имеет
значения
Você
com
essa
sua
indiferença
Вы
с
этим
безразличие
Esta
matando
aos
poucos
Это
убийство,
постепенно
Não
deixe
tudo
se
acabar
assim
Не
оставляйте
все
закончится
так
же
Eu
sei
que
ainda
Я
знаю,
что
еще
Tente
entender
Попробуйте
понять,
Que
a
vida
não
tem
graça
sem
você
Что
жизнь
не
весело
без
вас
Que
a
vida
não
tem
graça
sem
você.
Что
жизнь
не
весело
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Augusto, Niomar
Attention! Feel free to leave feedback.