Laith Al-Deen - Bilder von Dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laith Al-Deen - Bilder von Dir




Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Фотографии тебя переживут во все времена
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit
Образы тебя сохраняются до вечности
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Фотографии тебя переживут во все времена
Bis in alle Zeit, bis in alle Zeit
До всех времен, до всех времен
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit
Образы тебя сохраняются до вечности
In die Ewigkeit, in die Ewigkeit
В вечность, в вечность
Meine Worte hüllt in Schweigen
Мои слова окутывает тишина
So können sie nicht fliehen
Таким образом, вы не можете убежать
Das was dunkel macht, das bleibt
То, что делает темным, остается
Und lässt das andre ziehen
И позволяет тянуть andre
Ich kann nicht sagen und will nicht vergessen
Я не могу сказать и не хочу забывать
Oh nein, nein, nein
О нет, нет, нет
Wie ich es sehe, wie ich es sehe
Как я это вижу, как я это вижу
Worte sind wie Pulver, wenn du den Himmel kennst
Слова подобны порошку, если ты знаешь небо
Ich fühl′s in meinem Kopf, fühl's überall, hab′s lang vermisst
Я чувствую это в своей голове, чувствую это повсюду, давно скучал по этому
Ich kann nicht sagen, will nicht vergessen, oh nein, nein, nein
Я не могу сказать, не хочу забывать, о нет, нет, нет
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Фотографии тебя переживут во все времена
Bis in alle Zeit, bis in alle Zeit
До всех времен, до всех времен
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit
Образы тебя сохраняются до вечности
In die Ewigkeit, in die Ewigkeit
В вечность, в вечность
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit
Фотографии тебя переживут во все времена
Bis in alle Zeit, bis in alle Zeit
До всех времен, до всех времен
Bilder von dir überdauern bis in die Ewigkeit
Образы тебя сохраняются в вечности
In die Ewigkeit, in die Ewigkeit
В вечность, в вечность
Tausend Spuren und Gedanken, nicht das kleinste Stück von mir
Тысяча следов и мыслей, ни малейшего кусочка меня
Du lässt mich taumeln, lässt mich wanken, die Luft ist voll von dir
Ты заставляешь меня шататься, заставляешь меня колебаться, воздух полон тебя
Ich kann nicht sagen, will nicht vergessen, oh nein, nein, nein
Я не могу сказать, не хочу забывать, о нет, нет, нет
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Ich kann nicht sagen, will nicht vergessen, oh nein, nein, nein
Я не могу сказать, не хочу забывать, о нет, нет, нет
Wie ich es fühl, wie ich es fühl
Как я это чувствую, как я это чувствую
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit (bis in alle Zeit, bis in alle Zeit)
Образы тебя переживают, до всех времен (до всех времен, до всех времен)
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit (in die Ewigkeit, in die Ewigkeit)
Образы тебя переживают до вечности вечность, в вечность)
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit (bis in alle Zeit, bis in alle Zeit)
Образы тебя переживают, до всех времен (до всех времен, до всех времен)
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit (in die Ewigkeit, in die Ewigkeit)
Образы тебя переживают до вечности вечность, в вечность)
Bilder von dir überdauern, bis in alle Zeit (bis in alle Zeit, bis in alle Zeit)
Образы тебя переживают, до всех времен (до всех времен, до всех времен)
Bilder von dir überdauern, bis in die Ewigkeit (in die Ewigkeit, in die Ewigkeit)
Образы тебя переживают до вечности вечность, в вечность)





Writer(s): Steffen Britzke, Darlesia Cearcy, Matthias Hoffmann


Attention! Feel free to leave feedback.