Laith Al-Deen - Der Letzte deiner Art - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Laith Al-Deen - Der Letzte deiner Art - Live




Der Letzte deiner Art - Live
Последний из твоего рода - Концертная запись
Hast nach deinem, letzten Anlauf, den Anschluss verloren,
Ты потеряла связь после своей последней попытки,
Es war so oder so nicht deine Welt,
Это был и так не твой мир,
Sie haben dich in die falsche Zeit geboren,
Тебя родили не в то время,
Dir keinen zur Seite gestellt,
Никого не дали тебе в помощь,
Du läufst durch das letzte Strandgut der Großstadt,
Ты бродишь по последним останкам большого города,
Das, was der Morgen alles anspült, wenn die Nacht stürmisch war
Тем, что выносит утро на берег после бурной ночи,
In der Hoffnung, wer suchet, der findet,
В надежде, что кто ищет, тот найдет,
Zumindest für heute, aber bleibst du
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты
Der letzte deiner Art,
Последней из своего рода,
Zumindest für heute, aber bleibst du
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты
Der letzte deiner Art,
Последней из своего рода,
Hast dich aus sichrer Entfernung, in Gesichtern verloren,
Ты терялась в лицах, наблюдая с безопасного расстояния,
Doch keinem im Ansatz vertraut,
Но никому по-настоящему не доверяла,
′Hast dir wegen mangelnder Deckung, den Rückzug befohlen,
Приказала себе отступать из-за отсутствия поддержки,
Schreibst deinen Namen in den Staub,
Пишешь свое имя на пыли,
Du läufst durch das letzte Strandgut der Großstadt,
Ты бродишь по последним останкам большого города,
Das, was der Morgen alles anspühlt, wenn die Nacht stürmisch war
Тем, что выносит утро на берег после бурной ночи,
In der Hoffnung, wer suchet, der findet,
В надежде, что кто ищет, тот найдет,
Zumindest für heute, aber bleibst du
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты
Der letzte deiner Art,
Последней из своего рода,
Zumindest für heute, aber bleibst du
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты
Der letzte deiner Art,
Последней из своего рода,
Oooohhhhhh
Ооооооооо
Am Ende des Tages treibt etwas von dir,
В конце дня что-то от тебя уносится,
Als Botschaft, weit raus ins All
Как послание, далеко в космос,
Wer weiss, ob es dort irgendjemand interessiert,
Кто знает, заинтересует ли это там кого-нибудь,
Doch du suchst und suchst überall,
Но ты ищешь и ищешь повсюду,
Du läufst durch das letzte Strandgut der Großstadt
Ты бродишь по последним останкам большого города,
Das, was der Morgen alles anspühlt, wenn die Nacht stürmisch war
Тем, что выносит утро на берег после бурной ночи,
Und du hoffst noch, wer suchet, der findet,
И ты все еще надеешься, что кто ищет, тот найдет,
Zumindest für heute, aber bleibst du der letzte deiner Art
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты последней из своего рода,
Zumindest für heute, aber bleibst du der letzte deiner Art
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты последней из своего рода,
Zumindest für heute, aber bleibst du der letzte deiner Art
Хотя бы на сегодня, но останешься ли ты последней из своего рода,
Zumindest für heute
Хотя бы на сегодня





Writer(s): STEFFEN BRITZKE, LAITH AL-DEEN, CHRISTIAN BOEMKES, CHRISTOPH MASBAUM


Attention! Feel free to leave feedback.