Lyrics and translation Laith Al-Deen - Kann es sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kann
es
sein,
dass
die
Welt
grade
fällt
und
wir
stehen
dabei
und
staunen?
Could
it
be
that
the
world
is
falling
down
and
we
are
just
standing
here
watching
in
awe?
Kann
es
sein,
dass
es
die
Sprache
verschlägt
durch
ein
paar
Geister
und
ihren
Launen?
Could
it
be
that
the
language
has
been
stripped
bare
by
a
few
spirits
and
their
whims?
Ist
es
nicht
irgendwie
so
als
wären
wir
übrig
geblieben?
Isn't
it
somehow
like
we
are
all
that
is
left?
Wie
ein
paar
lose
Gedanken
aus
den
Köpfen
schnell
vertrieben!
Like
a
few
stray
thoughts
quickly
banished
from
our
minds!
Ja,
dass
ist
das,
was
ich
fühl,
wenn
ich
auf
diesen
Strassen
geh.
Yes,
that
is
what
I
feel
when
I
walk
down
these
streets.
Dass
ist
das,
was
ich
spür,
wenn
ich
den
Lauf
der
Dinge
seh.
That
is
what
I
sense
when
I
see
the
course
of
events.
Ja,
dass
ist
das,
was
ich
fühl
und
jeder
Tag
bringt
es
ans
Licht.
Yes,
that
is
what
I
feel
and
every
day
brings
it
to
light.
Dass
ist
das,
was
ich
spür
und
es
gefällt
mir
nicht!
That
is
what
I
sense
and
I
don't
like
it!
Kann
es
sein,
dass
die
Blicke
sich
senken,
weil
Dämonen
sich
erheben?
Could
it
be
that
our
gazes
are
lowered
because
demons
are
rising?
So
als
würden
wir
alles
verlieren,
ohne
es
preis
zu
geben!
As
if
we
were
about
to
lose
everything
without
giving
it
away!
Kann
es
sein,
in
dieser
Zeit
werden
Lügner
zu
Legenden?
Could
it
be
that
in
this
time
liars
are
becoming
legends?
Kann
es
sein,
dass
dieser
Planet
dreht
sich
in
fremden
Händen?
Could
it
be
that
this
planet
is
turning
in
foreign
hands?
Ja,
dass
ist
das,
was
ich
fühl,
wenn
ich
auf
diesen
Strassen
geh.
Yes,
that
is
what
I
feel
when
I
walk
down
these
streets.
Dass
ist
das,
was
ich
spür,
wenn
ich
den
Lauf
der
Dinge
seh.
That
is
what
I
sense
when
I
see
the
course
of
events.
Ja,
dass
ist
das,
was
ich
fühl
und
jeder
Tag
bringt
es
ans
Licht.
Yes,
that
is
what
I
feel
and
every
day
brings
it
to
light.
Dass
ist
das,
was
ich
spür
und
es
gefällt
mir
nicht!
That
is
what
I
sense
and
I
don't
like
it!
Gefällt
mir
nicht!
I
don't
like
it!
Gefällt
mir
nicht!
I
don't
like
it!
Und
wir
stehen
dabei
und
staunen,
And
we
just
stand
here
watching
with
amazement,
über
Geister
und
ihren
Launen.
about
spirits
and
their
whims.
Ja,
dass
ist
das,
was
ich
fühl,
wenn
ich
die
Bilder
fluten
seh.
Yes,
that
is
what
I
feel
when
I
see
the
flood
of
images.
Ja,
das
was
ich
spür,
wenn
ich
auf
diesen
Strassen
geh.
Yes,
what
I
sense
when
I
walk
down
these
streets.
Ja,
dass
ist
das,
was
ich
fühl
und
jeder
Tag
bringt
es
ans
Licht.
Yes,
that
is
what
I
feel
and
every
day
brings
it
to
light.
Dass
ist
das,
was
ich
spür
und
es
gefällt
mir
nicht!
That
is
what
I
sense
and
I
don't
like
it!
Es
gefällt
mir
nicht!
I
don't
like
it!
Gefällt
mir
nicht!
I
don't
like
it!
Es
gefällt
mir
nicht!
I
don't
like
it!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Britzke Steffen, Hoffmann Matthias
Album
Für alle
date of release
19-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.