Lyrics and translation Laith Al-Deen - Mittendrin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht
ist
das
was
ich
heute
noch
seh
Возможно,
то,
что
я
вижу
сегодня,
Morgen
schon
verflogen
Завтра
уже
исчезнет.
Vielleicht
erkenne
ich
heute
Возможно,
сегодня
я
понимаю,
Was
morgen
keiner
mehr
sieht
Что
завтра
никто
больше
не
увидит.
Vielleicht
haben
die
Возможно,
те,
Denen
ich
heute
vertraue
Кому
я
доверяю
сегодня,
Mich
morgen
schon
betrogen
Завтра
уже
предадут
меня.
Vielleicht
verkenne
ich
heut
Возможно,
сегодня
я
не
замечаю,
Was
morgen
hoffnung
gibt
Что
завтра
даст
надежду.
Wenn
es
soweit
ist
Когда
это
случится,
Dann
sag
mir
doch
bescheid
Дай
мне
знать.
Doch
heute
ist
nur
heut
Но
сегодня
есть
только
сегодня,
Hier
und
jetzt
ist
meine
zeit
Здесь
и
сейчас
— мое
время.
Der
morgen
ist
noch
weit
Завтра
еще
далеко.
Steh
mittendrin
Я
в
гуще
событий,
Statt
nur
dabei
А
не
просто
наблюдатель.
Vielleicht
haben
die
Возможно,
те,
Die
den
frieden
beschwören
Кто
клянется
в
мире,
Schon
morgen
blutige
hände
Завтра
уже
будут
с
окровавленными
руками.
Vielleicht
ist
heute
wahr
Возможно,
сегодня
правда,
Was
morgen
lüge
scheint
Что
завтра
покажется
ложью.
Vielleicht
führt
das
wort
Возможно,
слово,
Das
uns
heute
versöhnt
Которое
сегодня
нас
примиряет,
Morgen
schon
zum
ende
Завтра
приведет
к
концу.
Vielleicht
sind
die
und
wir
Возможно,
они
и
мы
In
nächster
stunde
vereint
В
следующий
час
будем
едины.
Verstehst
du
das
denn
nicht
Разве
ты
не
понимаешь?
Für′s
heute
lebe
ich
Я
живу
сегодняшним
днем,
Leuchtet
mir
das
licht
Для
меня
сияет
свет.
Hier
und
jetzt
ist
meine
zeit
Здесь
и
сейчас
— мое
время,
Eine
kleine
ewigkeit
Маленькая
вечность.
Steh
mittendrin
statt
nur
dabei
Я
в
гуще
событий,
а
не
просто
наблюдатель.
Vielleicht
hat
uns
die
gier
dieser
welt
Возможно,
жадность
этого
мира
Schon
längst
aufgefressen
Уже
давно
нас
поглотила.
Vielleicht
hast
du
mich
ja
Возможно,
ты
меня
Morgen
schon
vergessen
Завтра
уже
забудешь.
Tiefer
immer
tiefer
Глубже,
все
глубже
Tauch
ich
in
dich
ein
Погружаюсь
в
тебя.
Kann
deine
wärme
fühlen
Чувствую
твое
тепло,
Es
scheint
als
wären
wir
eins
nicht
zwei
Кажется,
мы
одно
целое,
не
двое.
Weiter
immer
weiter
Дальше,
все
дальше
Saug
ich
deine
nähe
auf
Впитываю
твою
близость.
Will
mit
deinen
sinnen
spielen
Хочу
играть
твоими
чувствами
Und
laß
den
dingen
ihren
lauf
И
позволить
всему
идти
своим
чередом.
Schneller
immer
schneller
Быстрее,
все
быстрее
Lösen
wir
uns
los
Мы
освобождаемся.
Ich
frag
mit
händen
statt
mit
worten
Я
спрашиваю
руками,
а
не
словами,
Die
antwort
liegt
in
deinem
schoß
Ответ
лежит
у
тебя
на
коленях.
Höher
immer
höher
Выше,
все
выше
Dein
puls
schlägt
auf
mich
ein
Твой
пульс
бьет
в
меня.
Will
mich
in
dir
auflösen
Хочу
раствориться
в
тебе,
Ich
möchte
dir
noch
näher
sein
Хочу
быть
еще
ближе
к
тебе.
Möchte
dir
noch
näher
sein
Хочу
быть
еще
ближе
к
тебе.
Wenn
die
seele
den
herrn
Когда
душа
победит
господина
Meiner
sinne
besiegt
Моих
чувств,
Möcht
ich
mit
dir
einsam
sein
Хочу
быть
с
тобой
наедине.
Wenn
verstand
nur
allein
Когда
разум
один
Der
begierde
erliegt
Поддается
страсти,
Möcht
ich
dir
noch
näher
sein
Хочу
быть
еще
ближе
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hoffmann Matthias, Al-deen Laith, Bechtel Dietrich
Attention! Feel free to leave feedback.