Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Been (feat. Que P)
Ich war (feat. Que P)
I
been
getting
to
this
bag
everyday
of
the
week
Ich
hab'
die
Kohle
rangeschafft,
jeden
Tag
der
Woche
Niggas
smile
in
your
face
but
they
really
be
green
Typen
grinsen
dich
an,
aber
in
Wirklichkeit
sind
sie
neidisch
But
I
got
something
green
it's
this
mf
beam
Aber
ich
hab'
was
Grünes,
es
ist
dieser
verdammte
Laser
I
wasn't
fucking
on
your
bitch
she
was
fucking
on
me
Ich
hab'
nicht
mit
deiner
Schlampe
gefickt,
sie
hat
mit
mir
gefickt
Yea
she
like
to
ride
dick
and
she
like
to
clean
the
scene
Ja,
sie
steht
auf
Schwänze
und
sie
macht
gerne
den
Tatort
sauber
I
done
told
you
once
or
twice
everything
ain't
what
it
seems
Ich
hab'
dir
ein-
oder
zweimal
gesagt,
nicht
alles
ist,
wie
es
scheint
I
been
getting
to
blues
and
the
pinks
and
the
greens
Ich
hab'
die
Blauen,
die
Pinken
und
die
Grünen
gescheffelt
Nigga
addicted
to
making
cream
I
can
get
up
out
the
streets
Bin
süchtig
danach,
Asche
zu
machen,
ich
komm'
nicht
mehr
auf
die
Straße
All
a
nigga
need
is
me
I
ain't
never
30
deep
Alles,
was
ein
Typ
braucht,
bin
ich,
ich
bin
nie
mit
30
Leuten
unterwegs
Glocky
only
thing
came
to
the
party
30
deep
Nur
die
Glock
kam
mit
30
Leuten
zur
Party
Nigga
better
slow
ya
roll
bitch
better
not
reach
Der
Typ
sollte
lieber
langsam
machen,
Schlampe,
fass'
mich
besser
nicht
an
I'll
send
to
the
sky
just
try
and
I
teach
Ich
schick'
dich
in
den
Himmel,
versuch's
nur
und
ich
bring's
dir
bei
I'm
a
nightmare
dese
niccas
see
me
in
dey
sleep
Ich
bin
ein
Albtraum,
diese
Typen
sehen
mich
im
Schlaf
Turned
into
a
beast
like
i'm
Taz
spinning
on
da
beat
Wurde
zur
Bestie,
wie
Taz,
der
auf
dem
Beat
durchdreht
Say
she
was
a
vegan
didn't
eat
meat
until
she
met
me
Sie
sagte,
sie
wäre
Veganerin,
aß
kein
Fleisch,
bis
sie
mich
traf
If
anybody
wanna
reach
know
i
practice
wat
i
preach
Wenn
jemand
rankommen
will,
weiß
er,
ich
lebe,
was
ich
predige
Niccas
can't
compete
age
of
17
runnin
wild
Typen
können
nicht
mithalten,
mit
17
schon
wild
am
Start
Deep
up
in
da
streets
mention
me
den
it's
goin
down
Tief
in
den
Straßen,
erwähne
mich
und
es
geht
ab
Money
spread
wider
than
the
sea
dis
shit
cover
miles
Geld
breiter
verteilt
als
das
Meer,
das
Zeug
bedeckt
Meilen
Streets
gave
me
nun
but
defeat
now
i'm
in
da
house
Die
Straßen
gaben
mir
nichts
als
Niederlagen,
jetzt
bin
ich
im
Haus
Like
da
Carter
in
'05
what
i'm
spitting
platinum
Wie
bei
Carter
in
'05,
was
ich
spitte,
ist
Platin
Make
a
nicca
disappear
like
he
Danny
Phantom
Lasse
einen
Typen
verschwinden,
als
wäre
er
Danny
Phantom
I'm
jus
throwin
1's
and
dese
niccas
throwing
tantrums
Ich
werfe
nur
Einser
und
diese
Typen
kriegen
Wutanfälle
And
i
keep
a
dirty
bird
but
i
don't
play
in
Atlanta
Und
ich
hab'
einen
schmutzigen
Vogel,
aber
ich
spiele
nicht
in
Atlanta
Niggas
snitching
in
that
black
and
white
just
like
a
panda
Typen
verpfeifen
sich
in
Schwarz
und
Weiß,
genau
wie
ein
Panda
Lil
bro
just
be
chillen
he
just
drop
a
deuce
in
a
Fanta
Mein
kleiner
Bruder
chillt
nur,
er
kippt
nur
einen
Doppelten
in
eine
Fanta
Imma
real
trapper
I
ain't
never
been
a
scammer
Ich
bin
ein
echter
Trapper,
ich
war
nie
ein
Betrüger
Don't
think
about
playing
you'll
end
up
in
hamper
Denk'
nicht
mal
dran,
mich
zu
testen,
du
landest
im
Wäschekorb
I'm
the
shit
baby
pamper
Ich
bin
der
Shit,
Baby,
Pampers
Keep
the
fire
like
a
lantern
Hab'
das
Feuer
wie
eine
Laterne
Big
Dog
don't
do
no
pampering
Großer
Hund,
ich
verhätschle
nicht
Me
and
the
money
got
marriage
Ich
und
das
Geld
sind
verheiratet
Play
with
the
bag
and
you'll
parish
Spiel
mit
dem
Geld
und
du
wirst
untergehen
Niggas
steady
painting
facades
telling
lies
like
a
fairy
Typen
malen
ständig
Fassaden,
erzählen
Lügen
wie
ein
Märchen
Pussy
rats
they
Tom
& Jerry
Feige
Ratten,
sie
sind
Tom
& Jerry
Get
the
money
keep
a
30
Hol
das
Geld,
hab'
eine
30er
Brown
light
skin
bad
bitch
look
Halle
berry
Braune,
hellhäutige,
heiße
Schlampe,
sieht
aus
wie
Halle
Berry
And
I
eat
it
bc
she
keep
it
pretty
my
bitch
always
rocking
with
me
Und
ich
leck'
sie,
weil
sie's
schön
hält,
meine
Schlampe
ist
immer
bei
mir
Niggas
always
watching
homie
Typen
beobachten
mich
ständig,
Homie
Niggas
always
coppin
on
me
that's
why
we
ready
to
chalk
lil
homie
Typen
wollen
mich
ständig
verpfeifen,
deshalb
sind
wir
bereit,
den
kleinen
Homie
abzukreiden
I
run
wit
dat
sacc
cannot
wait
for
no
tip-off
Ich
renn'
mit
dem
Sack,
kann
nicht
auf
einen
Tipp
warten
Dem
boys
ain't
authentic
kno
most
of
em
ripoffs
Diese
Jungs
sind
nicht
echt,
ich
weiß,
die
meisten
sind
Fakes
Dis
shit
here
is
lethal
compare
me
to
fentanyl
Das
Zeug
hier
ist
tödlich,
vergleich
mich
mit
Fentanyl
Dey
hate
i
jus
started
already
a
big
dawg
Sie
hassen
es,
dass
ich
gerade
erst
angefangen
habe
und
schon
ein
Big
Dog
bin
Work
hard
like
a
carpenter
Arbeite
hart
wie
ein
Zimmermann
Keep
lead
like
a
sharpener
Hab'
Blei
wie
ein
Spitzer
Promote
myself
i
do
not
need
a
marketer
Ich
promote
mich
selbst,
ich
brauche
keinen
Marketing-Typen
Take
out
the
boss
and
then
take
out
his
followers
Schalte
den
Boss
aus
und
dann
seine
Anhänger
Left
wit
no
roots
he
thought
we
was
sum
gardeners
Ohne
Wurzeln
zurückgelassen,
er
dachte,
wir
wären
Gärtner
Wit
all
of
dat
talk
man
u
should
be
an
activist
Mit
all
dem
Gerede
solltest
du
Aktivist
werden
Pour
up
da
Wok
i
got
tired
of
da
Actavis
Schenk'
mir
den
Wok
ein,
ich
hab'
die
Nase
voll
von
Actavis
.45
came
out
and
dese
niccas
start
panicking
Die
.45
kam
raus
und
diese
Typen
geraten
in
Panik
Showed
em
wat
come
wit
da
gossip
n
rambling
Hab'
ihnen
gezeigt,
was
mit
dem
Getratsche
und
Geschwafel
kommt
Get
to
it
daily
it's
sum
like
my
strategy
Ich
mach'
das
täglich,
das
ist
so
was
wie
meine
Strategie
And
wen
we
fucc
make
her
call
me
Und
wenn
wir
ficken,
soll
sie
mich
nennen
Your
Majesty
Eure
Majestät
Flex
all
my
chains
cuz
i
used
to
be
raggedy
Zeig'
all
meine
Ketten,
weil
ich
früher
schäbig
war
Dissecting
niccas
like
i
do
anatomy
Seziere
Typen,
als
würde
ich
Anatomie
studieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malakah Mccastle, Quintavious Ponder
Attention! Feel free to leave feedback.