Lake - Débat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lake - Débat




Débat
Дебаты
Il paraît que le Lake au départ est humain
Говорят, что Lake изначально был человеком,
Mais comme la vie c'est dur j'contrôle plus mes humeurs
Но жизнь так тяжела, что я больше не контролирую свои эмоции.
J'ai cru comprendre que tu parlais des miens
Я так понял, ты говорила о моих,
Mais t'es pas mieux qu'un autre gros une balle et tu meurs
Но ты ничем не лучше, детка, одна пуля и ты мертва.
T'as fait le traître t'es la risée dis moi
Ты предала, стала посмешищем, скажи мне,
Pourquoi tu flippes dès l'arrivée du mob
Почему ты паникуешь, как только появляется моя банда?
On veut des sous des rivières de diamants
Мы хотим денег, реки бриллиантов,
Contrôler les produits dérivés notamment
Контролировать побочные продукты, особенно.
J'ai qu'des reliques, 0 flingue dans l'armoire
У меня только реликвии, ни одного ствола в шкафу,
Il paraît qu'l'amour est l'plus grand des fléaux
Говорят, любовь величайшая из бед.
J'm'en rappelle j'ai gratté c'refrain dans le noir
Помню, я нацарапал этот припев в темноте,
Et même j'en suis au départ m'semblait haut
И даже там, где я сейчас, начало казалось мне высоким.
En plein rodéo, les rimes sortent des tripes
В самом разгаре родео, рифмы вырываются изнутри,
J'ai vu qu'Juliette a flingué Roméo
Я видел, как Джульетта пристрелила Ромео,
En visant l'aorte, en brisant l'éthique
Целясь в аорту, нарушая этику.
J'sais qu'j'aurais pas cette inspi sans ma horde
Знаю, у меня не было бы этого вдохновения без моей орды.
Si t'as fait le faux gros t'es viré du mob
Если ты обманул, братан, ты изгнан из банды,
On fait comme les valeurs que t'as laissé tomber
Мы поступаем так же с ценностями, которые ты предал.
Et pour info on attise les rumeurs
И для информации, мы разжигаем слухи,
Car c'est ça qui permet d'dynamiser mon dél
Потому что это то, что помогает мне оживить мой бизнес.
J'ai les ceaux-mor j'pourrais viser le top
У меня есть яйца, я мог бы стремиться к вершине,
Mais t'as vu mon état j'suis épuisé en vrai
Но ты же видишь мое состояние, я на самом деле вымотан.
Dans mes DMs plein de Sisi mon frère
В моих личных сообщениях полно красоток, брат,
C'est toi le meilleur y'a pas débat
Ты лучший, тут и спорить не о чем.
Le mic est manié, d'la meilleure manière
Микрофон в моих руках, и я управляюсь с ним лучшим образом,
Même pieds et poings liés on passe les paliers
Даже связанный по рукам и ногам, мы преодолеваем препятствия.
Ils voudraient s'rallier tous à la cause
Они все хотели бы присоединиться к нашему делу,
À vouloir éviter la perte on la cause
Желая избежать потерь, мы их несем.
Donc j'ai pris des risques et j'sais qu'ça va payer
Поэтому я рискнул, и знаю, что это окупится,
L'échec fait pas parti du plan
Провал не входит в мои планы.
J'ai tout mis sur disque, au moins j'ai essayé
Я вложил все в этот диск, по крайней мере, попытался,
Même si l'aile avait grave pris du plomb
Даже если крыло стало чертовски тяжелым.
Tant pis si j'me plante, qu'j'ai les piles à plat
Черт с ним, если я облажаюсь, если у меня сядут батарейки,
Seul face au monde, j'me suis pris la claque
Один против всего мира, я получил пощечину.
J'suis dev'nu dingue mon couz j'ai la dalle
Я схожу с ума, кузен, я голоден,
J'veux être le flingue, la poudre et la balle
Хочу быть пистолетом, порохом и пулей.
J'ai mis le ballon en plein dans le panier
Я забросил мяч прямо в корзину,
On part et au pire on finit sur la paille
Мы отправляемся в путь, и в худшем случае окажемся на мели.
Jamais les bras ballants, les plaintes on les bannie
Никогда не опускайте руки, жалобы мы изгнали,
Une part de mes potes a trempé dans les bails
Часть моих друзей вляпалась в неприятности.
Si t'as fait le faux gros t'es viré du mob
Если ты обманул, братан, ты изгнан из банды,
On fait comme les valeurs que t'as laissé tomber
Мы поступаем так же с ценностями, которые ты предал.
Et pour info on attise les rumeurs
И для информации, мы разжигаем слухи,
Car c'est ça qui permet d'dynamiser mon dél
Потому что это то, что помогает мне оживить мой бизнес.
J'ai les ceaux-mor j'pourrais viser le top
У меня есть яйца, я мог бы стремиться к вершине,
Mais t'as vu mon état j'suis épuisé en vrai
Но ты же видишь мое состояние, я на самом деле вымотан.
Dans mes DMs plein de Sisi mon frère
В моих личных сообщениях полно красоток, брат,
C'est toi le meilleur y'a pas débat
Ты лучший, тут и спорить не о чем.
Eh, dis mon nom et j'apparais
Эй, произнеси мое имя, и я появлюсь,
Sinon tape-le en barre de recherche
Или вбей его в строку поиска.
Eh, mon gava j'suis pareil
Эй, бро, я такой же,
Moi aussi j'ai eu peur du rejet
Я тоже боялся быть отвергнутым.
Mais, j'ai su m'détacher des mauvaises relations
Но я смог избавиться от плохих отношений,
Dev'nues plus que nocives
Которые стали более чем токсичными.
Ouais, j'ai faire des choix avant que tous ces problèmes
Да, мне пришлось сделать выбор до того, как все эти проблемы
Deviennent psychologiques
Станут психологическими.
Déviant d'un point de vue normatif
Отклоняюсь от нормы,
Car je travaille que les heures tardives
Потому что работаю только в ночное время.
Mais avant tout faut qu'tu sortes un titre
Но прежде всего, тебе нужно выпустить трек,
Genre un vrai un bail pour faire bouger les têtes
Что-то настоящее, от чего головы закивают.
On sait que t'es capable de retourner le rap
Мы знаем, что ты способен перевернуть рэп,
J'commence la vie, jamais songé à dead
Я начинаю жить, никогда не думал о смерти.
Donc je crois qu'j'suis pas prêt à leur donner mon âme
Поэтому не думаю, что готов отдать им свою душу.
Si t'as fait le faux gros t'es viré du mob
Если ты обманул, братан, ты изгнан из банды,
On fait comme les valeurs que t'as laissé tomber
Мы поступаем так же с ценностями, которые ты предал.
Et pour info on attise les rumeurs
И для информации, мы разжигаем слухи,
Car c'est ça qui permet d'dynamiser mon dél
Потому что это то, что помогает мне оживить мой бизнес.
J'ai les ceaux-mor j'pourrais viser le top
У меня есть яйца, я мог бы стремиться к вершине,
Mais t'as vu mon état j'suis épuisé en vrai
Но ты же видишь мое состояние, я на самом деле вымотан.
Dans mes DMs plein de Sisi mon frère
В моих личных сообщениях полно красоток, брат,
C'est toi le meilleur y'a pas débat
Ты лучший, тут и спорить не о чем.
Si t'as fait le faux gros t'es viré du mob
Если ты обманул, братан, ты изгнан из банды,
On fait comme les valeurs que t'as laissé tomber
Мы поступаем так же с ценностями, которые ты предал.
Et pour info on attise les rumeurs
И для информации, мы разжигаем слухи,
Car c'est ça qui permet d'dynamiser mon dél
Потому что это то, что помогает мне оживить мой бизнес.
J'ai les ceaux-mor j'pourrais viser le top
У меня есть яйца, я мог бы стремиться к вершине,
Mais t'as vu mon état j'suis épuisé en vrai
Но ты же видишь мое состояние, я на самом деле вымотан.
Dans mes DMs plein de Sisi mon frère
В моих личных сообщениях полно красоток, брат,
C'est toi le meilleur y'a pas débat
Ты лучший, тут и спорить не о чем.





Writer(s): Diego Buccino


Attention! Feel free to leave feedback.