Lake - Indiscret - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lake - Indiscret




Indiscret
Неосторожность
Et gros ce soir j'ai le blues, ce soir j'ai le spleen
И сегодня вечером у меня тоска, сегодня у меня хандра
Comment tu veux qu'j'explique cette chose incompréhensible
Как, ты хочешь, чтобы я объяснил эту непостижимую вещь
Et s'il le faut je tomberai en silence loin des oreilles indiscrètes
И если понадобится, я упаду в тишине, подальше от чужих ушей
Ainsi soit-il jamais j'compose le 117
Да будет так, я никогда не наберу 117
J'me suis souvent senti seul face au bonheur des gens qui s'aiment
Я часто чувствовал себя одиноким перед лицом счастья влюблённых
Dieu merci les amplis sonnent, Dieu merci les portiques cèdent
Слава богу, динамики звучат, слава богу, преграды рушатся
En plein apprentissage au moins le temps d'un siècle ouais
В процессе обучения, по крайней мере, на протяжении целого века, да
Je veux pas croire que mon chemin dépende du ciel
Я не хочу верить, что мой путь зависит от неба
Dépende de qui qu'ce soit nan, j'veux faire mes choix
Зависит от кого бы то ни было, нет, я хочу делать свой выбор
Quitte à me casser la gueule
Даже если придётся разбить себе лицо
Revoir mes textes jusqu'à casser la feuille
Пересматривать свои тексты, пока не порву лист
Seul devant le feu qui éteindra l'incendie
Один на один с огнём, который потушит пожар
Qui m'montrera la sortie sans m'demander un centime
Который покажет мне выход, не попросив ни копейки
Car j'ai les poches vides, la te-té pleine de rêves
Потому что у меня пустые карманы, а голова полна мечтаний
Le flow est mitrailleur
Поток как из пулемёта
Y'a rien à faire moi j'aim'rais être ailleurs
Ничего не поделаешь, я бы хотел быть в другом месте
Ouais j'aim'rais être un homme libre, mais pour ça faut sacrifier
Да, я хотел бы быть свободным человеком, но для этого нужно жертвовать
Une partie d'sa vie pour faire le reste sans se priver
Часть своей жизни, чтобы прожить остаток, ни в чём себе не отказывая
Ce monde est taré tout est tarifié ça m'terrifie
Этот мир свихнулся, всё тарифицировано, это пугает меня
Si tu parais fit tu peux rentrer dans le carré Vip
Если ты выглядишь подходяще, ты можешь попасть в VIP-зону
Avoue c'est trop, ouais c'est grotesque
Признайся, это слишком, да, это нелепо
Et pour que ton corps plaise
И чтобы твоё тело нравилось
Le système t'incite à t'faire greffer des prothèses
Система призывает тебя вставлять импланты
Moi j'suis sûre que la beauté s'trouve dans l'imperfection
Я уверена, что красота кроется в несовершенстве
Dis-moi si t'es d'mon côté? Et au pire j'f'rai sans
Скажи, ты на моей стороне? А если нет, то я справлюсь сама
J'agis comme un soldat quand t'as besoin de moi
Я действую как солдат, когда я тебе нужен
J'peux changer l'fusil d'épaule, selon tu te poses
Я могу перекинуть ружьё с одного плеча на другое, в зависимости от того, где ты находишься
Ouais mon cœur est soldout, j'ai pris soin de toi
Да, моё сердце распродажа, я позаботился о тебе
T'en fais pas si t'es pauvre, je trouverai les cités d'or
Не волнуйся, если ты бедна, я найду золотые города
J'oublierai pas nos promesses, ouais
Я не забуду наши обещания, да
D'ailleurs j'en ai fait des chansons
Кстати, я написала об этом песни
J'en ai fait des poèmes, ouais
Я написала об этом стихи, да
Pour évacuer les tensions hey
Чтобы снять напряжение, эй
J'agis comme un soldat quand t'as besoin de moi
Я действую как солдат, когда я тебе нужен
J'peux changer l'fusil d'épaule, selon tu te poses
Я могу перекинуть ружьё с одного плеча на другое, в зависимости от того, где ты находишься
Ouais mon cœur est soldout, j'ai pris soin de toi
Да, моё сердце распродажа, я позаботился о тебе
T'en fais pas si t'es pauvre, je trouverai les cités d'or
Не волнуйся, если ты бедна, я найду золотые города
J'oublierai pas nos promesses, ouais
Я не забуду наши обещания, да
D'ailleurs j'en ai fait des chansons
Кстати, я написала об этом песни
J'en ai fait des poèmes, ouais
Я написала об этом стихи, да
Pour évacuer les tensions hey
Чтобы снять напряжение, эй
On s'est capté dans l'centre-ville le temps d'un verre
Мы встретились в центре города, чтобы выпить
On a laissé grandir le vide sans arrêt
Мы позволили пустоте расти без остановки
À croire qu'on aimait s'faire du mal, à six du mat on s'téléphonait
Как будто нам нравилось причинять друг другу боль, в шесть утра мы созванивались
J'aurais ... Cupidon, mais c'est trop tard quand la flèche fend l'aire
Я бы... Купидон, но уже слишком поздно, когда стрела пронзает воздух
Maintenant je feins d'avoir du job pour plus te voir
Теперь я делаю вид, что у меня есть работа, чтобы не видеть тебя
Pourvu qu'une pluie d'étoiles s'abatte sur toi
Лишь бы на тебя пролился звёздный дождь
Et qu'je le vois d'puis les toits
И чтобы я увидел это с крыш
Déçu de moi-même, d'avoir pas su envisager le pire
Разочарованная в себе, что не смогла предвидеть худшего
J'déballe ma haine après ça j'joue le titre
Я изливаю свою ненависть, после этого включаю трек
Pas d'soin d'méditer, ils m'ont d'ja étiqueté
Мне всё равно на медитацию, они меня уже заклеймили
J'ai taffé mes dictées et j'suis dev'nu cheaté
Я сделала свои уроки и стала прокачанной
J'ai qu'mes dix doigts pour construire un bail
У меня есть только мои десять пальцев, чтобы построить что-то
Pour tromper l'impasse, plus aucun faux viendra troubler la base
Чтобы обмануть тупик, больше никакая ложь не потревожит основу
T'as trop fait la ... t'as trop fait la tasse, t'as pas fait la passe
Ты слишком много... ты слишком много болтала, ты не сделала пас
C'est minuit pile quand on refait la face
Ровно полночь, когда мы снова встречаемся лицом к лицу
J'ai taffé la phase, j'ai taffé la chanson
Я прошла этап, я сделала песню
Pour dire qu'c'est mérité le jour je parl'rai d'l'ascension
Чтобы сказать, что это заслуженно, в тот день, когда я буду говорить о восхождении
J'agis comme un soldat quand t'as besoin de moi
Я действую как солдат, когда я тебе нужен
J'peux changer l'fusil d'épaule, selon tu te poses
Я могу перекинуть ружьё с одного плеча на другое, в зависимости от того, где ты находишься
Ouais mon cœur est soldout, j'ai pris soin de toi
Да, моё сердце распродажа, я позаботился о тебе
T'en fais pas si t'es pauvre, je trouverai les cités d'or
Не волнуйся, если ты беден, я найду золотые города
J'oublierai pas nos promesses, ouais
Я не забуду наши обещания, да
D'ailleurs j'en ai fait des chansons
Кстати, я написала об этом песни
J'en ai fait des poèmes, ouais
Я написала об этом стихи, да
Pour évacuer les tensions hey
Чтобы снять напряжение, эй
J'agis comme un soldat quand t'as besoin de moi
Я действую как солдат, когда я тебе нужен
J'peux changer l'fusil d'épaule, selon tu te poses
Я могу перекинуть ружьё с одного плеча на другое, в зависимости от того, где ты находишься
Ouais mon cœur est soldout, j'ai pris soin de toi
Да, моё сердце распродажа, я позаботился о тебе
T'en fais pas si t'es pauvre, je trouverai les cités d'or
Не волнуйся, если ты беден, я найду золотые города
J'oublierai pas nos promesses, ouais
Я не забуду наши обещания, да
D'ailleurs j'en ai fait des chansons
Кстати, я написала об этом песни
J'en ai fait des poèmes, ouais
Я написала об этом стихи, да
Pour évacuer les tensions hey
Чтобы снять напряжение, эй






Attention! Feel free to leave feedback.