Lyrics and translation Lake Malawi - Friend of a Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
hear
it?
Ты
слышишь
это?
There's
someone
behind
the
wall
making
the
same
sounds
Кто-то
за
стеной
издаёт
такие
звуки
Can
you
hear
it?
Ты
слышишь
это?
It
sounds
like
you
and
me
when
we're
making
love
Звучит
как
будто
мы
занимаемся
любовью
You
said
you
wish
they
weren't
taking
such
a
long
time
Ты
сказала,
что
они
не
надолго
She
was
my
neighbour
when
we
were
thirteen
Она
была
моей
соседкой,
когда
нам
было
тринадцать
She
moved
back
in
Поселилась
по-соседству
There's
not
much
between
us
now
Сейчас
нас
немногое
связывает
Do
you
know
what
I
mean?
Понимаешь,что
я
имею
ввиду?
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
друга
She's
never
home
‘cause
she
plays
in
a
band
Её
никогда
нет
дома,
потому-что
она
играет
в
группе
I
don't
know
if
you'd
understand
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
I
had
a
dream
that
she
walked
through
the
door
Я
мечтаю,
что
она
войдёт
в
дверь
I
can't
recall
her
name
anymore
Я
не
могу
вспомнить
её
имя
Please
believe
me,
I'm
your
man
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
тот,
кто
тебе
нужен
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
(I'm
only
a
friend)
(Я
просто
подруга)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь?
There's
someone
sliding
up
and
down
the
ceiling
Кто-то
там
за
потолком
скользит
вверх
и
вниз
Breathing,
he
is
synchronizing
with
her
beating
heart
Дыша,
его
сердце
бьется
в
так
её
(With
her
beating
heart)
(Бьется
в
так
её)
She
was
my
neighbour
when
we
were
thirteen
Она
была
моей
соседкой,
когда
нам
было
тринадцать
She
moved
back
in
Поселилась
по-соседству
There's
not
much
between
us
now
Сейчас
нас
немногое
связывает
Do
you
know
what
I
mean?
Понимаешь,что
я
имею
ввиду?
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
друга
She's
never
home
‘cause
she
plays
in
a
band
Её
никогда
нет
дома,
потому-что
она
играет
в
группе
I
don't
know
if
you'd
understand
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
I
had
a
dream
that
she
walked
through
the
door
Я
мечтаю,
что
она
войдёт
в
дверь
I
can't
recall
her
name
anymore
Я
не
могу
вспомнить
её
имя
Please
believe
me,
I'm
your
man
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
тот,
кто
тебе
нужен
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
(I'm
only
a
friend)
(Я
просто
подруга)
(I'm
only
a
friend)
(Я
просто
подруга)
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
друга
She's
never
home
‘cause
she
plays
in
a
band
Её
никогда
нет
дома,
потому-что
она
играет
в
группе
I
don't
know
if
you'd
understand
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
I
had
a
dream
that
she
walked
through
the
door
Я
мечтаю,
что
она
войдёт
в
дверь
I
can't
recall
her
name
anymore
Я
не
могу
вспомнить
её
имя
Please
believe
me,
I'm
your
man
Пожалуйста,
поверь
мне,
я
тот,
кто
тебе
нужен
She's
only
a
friend
of
a
friend
of
a
friend
Она
просто
подруга
друга
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): albert cerný, jan steinsdoerfer, mikolaj maciej trybulec
Attention! Feel free to leave feedback.