Lyrics and translation Lala &ce - Emzolyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La,
la,
la
la
(Yeah)
Ля,
ля,
ля,
ля
(Ага)
Wait
'til
I
get
my
money
right
Подожди,
пока
у
меня
не
будет
куча
денег
I
had
a
dream
I
could
buy
my
way
to
heaven
Мне
приснилось,
что
я
могу
купить
себе
место
на
небесах
When
I
awoke,
I
spent
that
on
a
necklace
Когда
я
проснулся,
я
потратил
все
на
ожерелье
I
told
God
I'd
be
back
in
a
second
Я
сказал
Богу,
что
скоро
вернусь
Man
it's
so
hard
not
to
act
reckless
Чувак,
так
сложно
не
вести
себя
безрассудно
To
whom
much
is
given,
much
is
tested
Кому
много
дано,
с
того
много
и
спросится
Get
arrested
guess
until
he
get
the
message
Его
арестуют,
и
он
не
успокоится,
пока
не
поймет
I
feel
the
pressure,
under
more
scrutiny
Я
чувствую
давление,
нахожусь
под
пристальным
вниманием
And
what
I
do?
Act
more
stupidly
И
что
я
делаю?
Веду
себя
еще
глупее
Bought
more
jewelry,
more
Louis
V
Покупаю
еще
больше
украшений,
еще
больше
Louis
V
My
mama
couldn't
get
through
to
me
Моя
мама
не
могла
до
меня
достучаться
The
drama,
people
suing
me
Эта
драма,
люди
подают
на
меня
в
суд
I'm
on
TV
talking
like
it's
just
you
and
me
Я
на
ТВ
говорю
так,
как
будто
мы
одни
I'm
just
saying
how
I
feel
man
Я
просто
говорю
то,
что
чувствую,
мужик
I
ain't
one
of
the
Cosby's,
I
ain't
go
to
Hillman
Я
не
из
семейки
Косби,
я
не
учился
в
Хиллмане
I
guess
the
money
should've
changed
him
Думаю,
деньги
должны
были
меня
изменить
I
guess
I
should've
forgot
where
I
came
from
Наверное,
я
должен
был
забыть,
откуда
я
пришел
La,
la,
la
la
Ля,
ля,
ля,
ля
Wait
'til
I
get
my
money
right
La,
la,
la
la
Подожди,
пока
у
меня
не
будет
куча
денег,
ля,
ля,
ля,
ля
Then
you
can't
tell
me
nothing,
right?
Тогда
ты
не
сможешь
мне
ничего
сказать,
верно?
Excuse
me,
was
you
saying
something?
Прости,
ты
что-то
говорил?
Uh
uh,
you
can't
tell
me
nothing
Ага,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
You
can't
tell
me
nothing
Ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
Uh
uh,
you
can't
tell
me
nothing
Ага,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
Let
up
the
suicide
doors
Открой
двери-"крылья
чайки"
This
is
my
life
homie,
you
decide
yours
Это
моя
жизнь,
братан,
ты
решай
за
свою
I
know
that
Jesus
died
for
us
Я
знаю,
что
Иисус
умер
за
нас
But
I
couldn't
tell
ya
who
decide
wars
Но
я
не
могу
сказать
тебе,
кто
решает,
кому
воевать
So
I
parallel
double
parked
that
motherfucker
sideways
Так
что
я
паркую
эту
тачку
боком,
на
два
места
Old
folks
talking
'bout,
"Back
in
my
day"
Старики
говорят:
"Вот
в
мое
время..."
But
homie
this
is
my
day
Но,
братан,
сейчас
мое
время
Class
started
2 hours
ago,
oh
am
I
late?
Уроки
начались
2 часа
назад,
опаздываю?
No,
I
already
graduated
Нет,
я
уже
отучился
And
you
can
live
through
anything
if
Magic
made
it
И
ты
можешь
пережить
все,
что
создал
Мэджик
They
say
I
talk
with
so
much
emphasis
Говорят,
я
слишком
эмоционально
говорю
Ooh
they
so
sensitive
Ох,
они
такие
чувствительные
Don't
ever
fix
your
lips
like
collagen
Никогда
не
крась
губы,
как
будто
у
тебя
там
коллаген
And
say
something
when
you
gon'
end
up
apolog'ing
И
не
говори
ничего,
если
потом
будешь
извиняться
Let
me
know
if
it's
a
problem
then,
aight
man,
holla
then
Дай
мне
знать,
если
это
проблема,
ок,
мужик,
скажи
мне
La,
la,
la
la
Ля,
ля,
ля,
ля
Wait
'til
I
get
my
money
right
La,
la,
la
la
Подожди,
пока
у
меня
не
будет
куча
денег,
ля,
ля,
ля,
ля
Then
you
can't
tell
me
nothing,
right?
Тогда
ты
не
сможешь
мне
ничего
сказать,
верно?
Excuse
me,
was
you
saying
something?
Прости,
ты
что-то
говорил?
Uh
uh,
you
can't
tell
me
nothing
Ага,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
You
can't
tell
me
nothing
Ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
Uh
uh,
you
can't
tell
me
nothing
Ага,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
Let
the
champagne
splash,
let
that
man
get
cash
Пусть
шампанское
льется
рекой,
пусть
у
этого
парня
будут
деньги
Let
that
man
get
past
Пусть
этот
парень
пройдет
He
don't
even
stop
to
get
gas
Он
даже
не
останавливается,
чтобы
заправиться
If
he
can
move
through
the
rumors,
he
can
drive
off
of
fumes
'cause
Если
он
может
пройти
сквозь
слухи,
он
может
ехать
на
пустом
баке,
потому
что
How
he
move
in
a
room
full
of
no's?
Как
он
двигается
в
комнате,
полной
отказов?
How
he
stay
faithful
in
a
room
full
of
hoes?
Как
он
остается
верным
в
комнате,
полной
шлюх?
Must
be
the
pharaohs,
he
in
tune
with
his
soul
Должно
быть,
фараоны,
он
в
гармонии
со
своей
душой
So
when
he
buried
in
a
tomb
full
of
gold
Так
что,
когда
его
похоронят
в
гробнице,
полной
золота
Treasure,
what's
your
pleasure?
Сокровище,
что
тебе
угодно?
Life
is
a,
UH,
depending
how
you
dress
her
Жизнь
- это,
Э-э,
зависит
от
того,
как
ты
ее
оденешь
So
if
the
Devil
wear
Prada,
Adam
Eve
wear
nada
Так
что
если
дьявол
носит
Prada,
Адам
и
Ева
не
носят
ничего
I'm
in
between
but
way
more
fresher
Я
где-то
посередине,
но
выгляжу
намного
свежее
With
way
less
effort,
'cause
when
you
try
hard
Прилагая
гораздо
меньше
усилий,
потому
что,
когда
ты
стараешься
изо
всех
сил
That's
when
you
die
hard
Вот
тогда
ты
и
погибаешь
Your
homies
looking
like
why
God
Твои
братаны
такие:
"Господи,
почему?"
When
they
reminisce
over
you,
Когда
они
вспоминают
о
тебе,
La,
la,
la
la
Ля,
ля,
ля,
ля
Wait
'til
I
get
my
money
right
La,
la,
la
la
Подожди,
пока
у
меня
не
будет
куча
денег,
ля,
ля,
ля,
ля
Then
you
can't
tell
me
nothing,
right?
Тогда
ты
не
сможешь
мне
ничего
сказать,
верно?
Excuse
me,
was
you
saying
something?
Прости,
ты
что-то
говорил?
Uh
uh,
you
can't
tell
me
nothing
Ага,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
You
can't
tell
me
nothing
Ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
Uh
uh,
you
can't
tell
me
nothing
Ага,
ты
не
можешь
мне
ничего
сказать
La,
la,
la
la
Ля,
ля,
ля,
ля
Wait
'til
I
get
my
money
right
Подожди,
пока
у
меня
не
будет
куча
денег
La,
la,
la
la
Ля,
ля,
ля,
ля
Then
you
can't
tell
me
nothing,
Тогда
ты
не
сможешь
мне
ничего
сказать,
Right?
(I'm
serious
nigga,
I
got
money)
Верно?
(Я
серьезно,
нигга,
у
меня
есть
деньги)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Berthinier, Yann K
Attention! Feel free to leave feedback.