Lala &ce - Wet - Drippin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lala &ce - Wet - Drippin'




Wet - Drippin'
Влажно - Капает
Ma bitch aime trop le biff
Моя сучка слишком любит бабки
Mon gars X aime trop le shit
Мой парень X слишком любит травку
Mais &ce aime trop les filles, j'suis malade sous (ouh)
Но &ce слишком любит парней, я больна под (ouh)
Putain merci, et merci pour ton invit'
Черт, спасибо, и спасибо за приглашение
Bôtchô valorisée
Киска на высоте
Serena a servi
Серена подала
La balle est dans mon camp
Мяч на моей стороне
Y a plus qu'à renvoyer (Risky Business)
Осталось только отбить (Рискованный бизнес)
On n'a rien perdu
Мы ничего не потеряли
Moi j'veux O.G. pour ça
Я хочу О.Г. для этого
Mais faut pas dormir sur moi, si t'as bu mon verre
Но не стоит меня недооценивать, если ты выпил мой стакан
tu ne verras plus vers (toi)
Ты больше ничего не увидишь (себя)
Pas de maîtresse comme toi bae
Нет такой хозяйки, как ты, детка
J'fais ça que pour l'pouvoir
Я делаю это только ради власти
Mais j'peux O.G. pour l'block
Но я могу О.Г. для района
J'me sens malade pour drogues
Я чувствую себя больной по наркотикам
J'fais des sons pour en avoir
Я делаю треки, чтобы их достать
Wet, wet
Влажно, влажно
Drippin', drippin'
Капает, капает
Wet
Влажно
Drippin', drippin'
Капает, капает
Noir caramel queen
Темно-карамельная королева
Il m'faut mon caramel fix (drippin')
Мне нужна моя карамельная доза (капает)
Caramel queen trip
Карамельный трип королевы
More caramel skin
Больше карамельной кожи
More caramel drip (drip, drip)
Больше карамельных капель (кап, кап)
More caramel pimp
Больше карамельного сутенера
Caramel queen drip
Карамельные капли королевы
Il me faut mon caramel biff from NYC
Мне нужны мои карамельные бабки из Нью-Йорка
Elle a comme mauvaise langue, un tissage aussi
У нее острый язычок, как и ее парик
C'est ma bad bitch from NYC
Это моя плохая девчонка из Нью-Йорка
Elle a comme mauvaise langue, un tissage aussi
У нее острый язычок, как и ее парик
Oh bae
О, детка
Oh bae
О, детка
J'attrape boule comme Q.B (oh bae)
Я ловлю мяч, как Q.B. (о, детка)
J'prends ta meilleure partie bœuf Kobe, woh
Я беру твою лучшую часть, говядина Кобе, ух
J'aime quand elle obéit pas
Мне нравится, когда ты не слушаешься
Et j'suis précise et cool dans tous mes petits pas
И я точна и крута во всех своих маленьких шагах
Donc elle s'liquide sur place et elle coule dans mes doigts
Так что ты таешь на месте и стекаешь по моим пальцам
For real
По-настоящему
Elle prétend à la moyenne
Ты претендуешь на средний уровень
Elle sait trop qu'elle est fraîche, elle fait genre elle sait pas
Ты слишком хорошо знаешь, что ты крутая, ты делаешь вид, что не знаешь
Yeuz verts, verts comme Pays-Bas
Зеленые, зеленые глаза, как в Нидерландах
Elle me respecte car j'ai le Q.I. haut
Ты уважаешь меня, потому что у меня высокий IQ
Moi j'oublie pas, et j'la trempe dans le lean comme un Haribo
Я не забываю, и я макаю тебя в лин, как мармеладку Haribo
Elle a le boule tout rond comme un Cohiba
У тебя круглый зад, как Cohiba
Wet, wet
Влажно, влажно
Drippin', drippin'
Капает, капает
Wet
Влажно
Drippin', drippin'
Капает, капает
Noir caramel queen
Темно-карамельная королева
Il m'faut mon caramel fix (trippin')
Мне нужна моя карамельная доза (трипую)
Caramel queen trip
Карамельный трип королевы
More caramel skin
Больше карамельной кожи
More caramel drip (drip, drip)
Больше карамельных капель (кап, кап)
More caramel pimp
Больше карамельного сутенера
Caramel queen drip
Карамельные капли королевы
Il me faut mon caramel biff from NYC
Мне нужны мои карамельные бабки из Нью-Йорка
Elle a comme mauvaise langue, un tissage aussi
У нее острый язычок, как и ее парик
C'est ma bad bitch from NYC
Это моя плохая девчонка из Нью-Йорка
Elle a comme mauvaise langue, un tissage aussi
У нее острый язычок, как и ее парик
Hola bad bitch from NYC
Привет, плохая девчонка из Нью-Йорка
Elle a comme mauvaise langue, un tissage aussi
У нее острый язычок, как и ее парик
C'est ma bad bitch from NYC
Это моя плохая девчонка из Нью-Йорка
Elle a comme mauvaise langue, un tissage aussi
У нее острый язычок, как и ее парик





Writer(s): Ray Djan, Melanie Lea Lahore Berthinier


Attention! Feel free to leave feedback.