Lyrics and translation Lalah Hathaway - Boston
I
have
left
my
heart
in
Boston
Я
оставила
свое
сердце
в
Бостоне,
And
I
left
my
soul
in
springtime
А
душу
- в
весеннюю
пору.
And
I've
forgotten
how
it
feels
to
be
in
love
again
Я
забыла,
как
это
- снова
любить,
And
I
still
miss
you
И
я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Somehow
I
left
the
world
behind
me
Каким-то
образом
я
оставила
мир
позади,
I
can't
remember
how
to
find
me
Не
могу
вспомнить,
как
найти
себя.
And
I've
forgotten
how
it
feels
to
truly
love
someone
Я
забыла,
как
это
- по-настоящему
любить,
My
God,
I
miss
you
Боже
мой,
как
же
я
скучаю!
And
nobody
ever
said
that
it
would
be
this
hard
И
никто
никогда
не
говорил,
что
будет
так
тяжело.
Just
want
to
go
back
Хочу
вернуться
назад
And
walk
with
you
along
the
Charles
И
пройтись
с
тобой
вдоль
реки
Чарльз.
You
never
believe
how
hard
this
real
world
thing
can
be
Никогда
не
поверишь,
каким
трудным
может
быть
этот
настоящий
мир,
Until
you
see
Пока
сам
не
увидишь.
I
think
I
lost
my
smile
in
Cambridge
Кажется,
я
потеряла
улыбку
в
Кембридже,
And
my
spirit
in
a
snowy
haze
А
свой
дух
- в
снежной
дымке.
And
I've
forgotten
how
it
feels
to
be
in
love
with
life
Я
забыла,
как
это
- любить
жизнь,
I
really
miss
you
Я
очень
скучаю
по
тебе.
So
I've
been
around
the
world
by
now
Я
объездила
весь
мир,
And
I've
seen
enough
to
know
И
повидала
достаточно,
чтобы
знать:
That
if
you
truly
find
your
heart
somewhere
Если
ты
действительно
где-то
нашла
свое
сердце,
You
better
take
it
with
you
where
you
go
Лучше
забери
его
с
собой.
And
nobody
told
me
my
life
would
be
this
way
И
никто
не
говорил
мне,
что
моя
жизнь
будет
такой.
I'm
watching
the
years
go
sailing
by
Я
смотрю,
как
годы
пролетают
мимо,
Just
like
the
days
Совсем
как
дни.
I'm
thinking
how
Boston
seems
to
be
the
perfect
place
Я
думаю,
что
Бостон
- идеальное
место,
To
leave
my
heart
Чтобы
оставить
там
свое
сердце.
I
have
left
my
heart
in
Boston
Я
оставила
свое
сердце
в
Бостоне,
I
left
it
right
there
Я
оставила
его
прямо
там,
At
the
downtown
crossing
На
перекрестке
в
центре
города.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hathaway Eulaulah D
Attention! Feel free to leave feedback.