Lyrics and translation Lalah Hathaway - Breathe
Just
breathe
Просто
дыши.
Remember
to
breathe
Не
забывай
дышать.
Just
breathe...
Просто
дыши...
All
around
me,
everywhere
Все
вокруг
меня,
везде.
Seems
like
nothing
but
despair
Кажется,
ничего,
кроме
отчаяния.
Confusion,
disillusion
Смятение,
разочарование.
Hanging
in
the
air
Висит
в
воздухе.
Global
melancholy
smears
Глобальная
меланхолия.
A
stain
across
the
sky
Пятно
на
небе.
Somewhere
right
now
someone's
crying
Где
- то
прямо
сейчас
кто-то
плачет.
And
I
just
don't
know
why
И
я
просто
не
знаю
почему
But
I
gotta
believe
Но
я
должен
верить
That
this
ain't
the
end
of
the
road
Что
это
не
конец
пути.
It's
all
a
bad
dream
Это
все
дурной
сон.
Until
you
believe
Пока
ты
не
поверишь
And
you
gotta
know
И
ты
должен
знать
The
story
is
still
to
be
told
Эту
историю
еще
предстоит
рассказать.
Just
breathe
Просто
дыши.
Remember
to
breathe
Не
забывай
дышать.
I
kept
my
four
leaf
clover
Я
сохранил
свой
четырехлистный
клевер.
Clutched
tightly
in
my
hand
Крепко
сжата
в
моей
руке.
The
things
I
thought
were
useful
То,
что
я
считал
полезным.
I
just
don't
understand
(I
don't
understand)
Я
просто
не
понимаю
(я
не
понимаю).
So
I
clicked
my
heels
a
thousand
times
Так
что
я
щелкнул
каблуками
тысячу
раз.
And
opened
my
eyes
И
открыл
глаза.
I
just
don't
know
why
Я
просто
не
знаю
почему
(Don't
know
whyyyy,
I
can't
breathe
(Не
знаю
почему,
я
не
могу
дышать
Don't
know
whyyyy,
I
can't
breathe)
Не
знаю
почему,
я
не
могу
дышать.)
With
all
that's
going
on
around
me
Со
всем,
что
происходит
вокруг
меня.
I
just
don't
know
why
or
Я
просто
не
знаю
почему
или
How
my
heart
remembers
Как
мое
сердце
помнит
...
To
keep
on
lookin'
t'ward
the
sky
Чтобы
продолжать
смотреть
в
небо.
But
you
gotta
believe
Но
ты
должен
верить.
That
this
ain't
the
end
of
the
road
Что
это
не
конец
пути.
(It's
gonna
be
alright)
(Все
будет
хорошо)
It's
all
a
bad
dream
Это
все
дурной
сон.
(What
you
see)
(То,
что
ты
видишь)
Until
you
believe
Пока
ты
не
поверишь
(Gotta
believe)
(Надо
верить)
And
you
gotta
know
И
ты
должен
знать
(You
gotta
know)
(Ты
должен
знать)
The
story
is
still
to
be
told
Эту
историю
еще
предстоит
рассказать.
(Still
to
be
told)
(Еще
предстоит
рассказать)
Just
breathe
Просто
дыши.
Remember
to
breathe
Не
забывай
дышать.
You
gotta
believe,
(gotta
believe)
that
this
ain't
the
end
of
the
road,
it's
gonna
be
alright
it's
all
a
bad
dream
(can't
you
see)
Ты
должен
верить,
(должен
верить)
что
это
не
конец
пути,
все
будет
хорошо,
это
все
дурной
сон
(разве
ты
не
видишь).
Until
you
believe
(gotta
believe)
and
you
gotta
know,
(you
gotta
know)
the
story
is
still
to
be
told
(still
being
told)
just
breathe,
remember
to
breathe,
(remember
to
breathe)
Пока
ты
не
поверишь
(не
поверишь)
и
не
узнаешь
(не
узнаешь),
история
все
еще
будет
рассказана
(все
еще
будет
рассказана),
просто
дыши,
не
забывай
дышать
(не
забывай
дышать).
Breathe,
gotta
believe
me,
(gotta
believe
me)
breathe
(gotta
believe,
gotta
believe)
ouu,
ouu,
ouu----ouu,
ouu,
ouu,
ouu,
ouu,
ouu
Дыши,
должен
поверить
мне,
(должен
поверить
мне)
Дыши
(должен
поверить,
должен
поверить)
УУУ,
УУУ,
УУУ--
-- УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ,
УУУ
It's
gonna
be
alright...
ouu,
ouu,
ouu
(remember
to
breathe)
hey
yea...
everything
is
gonna
be
alright,
it's
gonna
be
alright,
yea
yea
remember
to
breathe,
remember
to
breathe
yea,
(gotta
believe
me)
Все
будет
хорошо
...
УУУ,
УУУ,
УУУ
(не
забывай
дышать)
Эй,
да...
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо,
да,
да,
не
забывай
дышать,
не
забывай
дышать,
да,
(должен
поверить
мне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ripoll Michael Douglas, Rideout Rex K, Hathaway Eulaulah D
Attention! Feel free to leave feedback.