Lalah Hathaway - Wrong Way - translation of the lyrics into German

Wrong Way - Lalah Hathawaytranslation in German




Wrong Way
Falscher Weg
Soaked in the rain even through her coat
Durchweicht vom Regen, sogar durch ihren Mantel
Rushed out the door, nowhere to go
Stürzte aus der Tür, nirgendwohin
And even though she knows she's still
Und obwohl sie weiß, sie ist immer noch
On that same wrong road, she still gotta go
Auf demselben falschen Weg, sie muss trotzdem gehen
And sometimes we lie
Und manchmal lügen wir
Right into the mirror
Direkt in den Spiegel
And our reflections try to let it slide
Und unsere Spiegelbilder versuchen, es durchgehen zu lassen
'Cause it easier
Weil es einfacher ist
But sometimes, sometimes
Aber manchmal, manchmal
Don't you wanna go the lonely way?
Willst du nicht den einsamen Weg gehen?
'Cause I know sometimes
Denn ich weiß, manchmal
I don't realize I'm free
Ist mir nicht klar, dass ich frei bin
Holding the map the wrong way
Die Karte falsch herum haltend
And running from everywhere
Und vor allem davonlaufend
Wherever the wrong way map goes
Wohin auch immer die falsch herum gehaltene Karte führt
It's gotta be better than here
Es muss besser sein als hier
One way signs, she makes the right
Einbahnstraßenschilder, sie biegt rechts ab
Dangerous sign, she risks her life
Gefahrenschild, sie riskiert ihr Leben
And even though she knows she can't fly
Und obwohl sie weiß, dass sie nicht fliegen kann
She opens both her arms to try
Öffnet sie beide Arme, um es zu versuchen
But sometimes, sometimes
Aber manchmal, manchmal
Don't you wanna go the lonely way?
Willst du nicht den einsamen Weg gehen?
'Cause I know sometimes
Denn ich weiß, manchmal
I don't realize I'm free
Ist mir nicht klar, dass ich frei bin
Holding the map the wrong way
Die Karte falsch herum haltend
And running from everywhere
Und vor allem davonlaufend
Wherever the wrong way map goes
Wohin auch immer die falsch herum gehaltene Karte führt
It's gotta be better than here
Es muss besser sein als hier
And if you're lost out there you might see her
Und wenn du da draußen verloren bist, siehst du sie vielleicht
Looking like she's crying
Sieht aus, als würde sie weinen
But after where she's been
Aber nach allem, was sie durchgemacht hat
Those are tears of joy, all the years of trying
Das sind Freudentränen, nach all den Jahren des Versuchens
But sometimes, sometimes
Aber manchmal, manchmal
Don't you wanna go the lonely way?
Willst du nicht den einsamen Weg gehen?
Holding the map the wrong way
Die Karte falsch herum haltend
And running from everywhere
Und vor allem davonlaufend
Wherever the wrong way map goes
Wohin auch immer die falsch herum gehaltene Karte führt
It's gotta be better than here
Es muss besser sein als hier
Holding the map the wrong way
Die Karte falsch herum haltend
And running from everywhere
Und vor allem davonlaufend
Wherever the wrong way map goes
Wohin auch immer die falsch herum gehaltene Karte führt
It's gotta be better than here
Es muss besser sein als hier
Holding the map the wrong way
Die Karte falsch herum haltend
And running from everywhere
Und vor allem davonlaufend
Wherever the wrong way map goes
Wohin auch immer die falsch herum gehaltene Karte führt
It's gotta be better than here
Es muss besser sein als hier





Writer(s): Fauntleroy James Edward, Hutson Lee


Attention! Feel free to leave feedback.