Lale Andersen - Blaue Nacht Am Hafen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lale Andersen - Blaue Nacht Am Hafen




Blaue Nacht Am Hafen
Голубая ночь в порту
Blaue Nacht, o blaue Nacht am Hafen
Голубая ночь, о, голубая ночь в порту,
In der Ferne rauschen Meer und Wind
Вдали шумят море и ветер.
Und die Schiffe liegen still und schlafen
И корабли стоят тихонько, спят,
Die von weit, weit her gekommen sind
Пришедшие издалека.
Doch im Zwielicht einer Bootslaterne
Но в полумраке лодочного фонаря
Stehen zwei und finden nicht nach Haus
Стоят двое и не находят пути домой.
Und sie flüstert: "Liebster, ach, wie gerne
И она шепчет: "Любимый, ах, как бы я хотела,
Führ' ich morgen mit auf's Meer hinaus"
Увезти тебя завтра в море."
(Blaue Nacht, Blaue Nacht)
(Голубая ночь, голубая ночь)
Aber alles was er mit auf See nahm
Но всё, что он взял с собой в море,
War die Hoffnung auf ein Wiederseh'n
Была надежда на встречу.
Und als er nach einem Jahr zurückkam
И когда он вернулся через год,
Sah er wartend sie am Hafen steh'n
Он увидел её ждущей в порту.
Und er nahm sie zärtlich in die Arme
И он заключил её нежно в объятия,
Und sie sah'n einander fragend an
И они посмотрели друг на друга с вопросом.
Und sie fühlten: Herzen die sich lieben
И они почувствовали: сердца, которые любят,
Trennen Grenzen nicht und Ozean
Не разделяют ни границы, ни океан.
(Blaue Nacht)
(Голубая ночь)





Writer(s): Jenny Carson


Attention! Feel free to leave feedback.