Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito
que
me
digas
que
me
quieres
Ich
brauche,
dass
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
Necesito
que
me
vengas
a
buscar
Ich
brauche,
dass
du
kommst
und
mich
abholst
Porque
yo
quiero
saber
si
tu
amor
es
verdad
Denn
ich
will
wissen,
ob
deine
Liebe
echt
ist
Si
me
miras
a
los
ojos,
lo
dirás
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
wirst
du
es
sagen
Necesito
la
respuesta
que
me
debes
Ich
brauche
die
Antwort,
die
du
mir
schuldest
Antes
de
pedirle
a
Dios
tu
libertad
Bevor
ich
Gott
um
deine
Freiheit
bitte
Porque
si
pierdes
tu
fe,
¿qué
podré
yo
esperar?
Denn
wenn
du
deinen
Glauben
verlierst,
was
kann
ich
dann
erwarten?
Si
este
amor
es
para
siempre
o
algún
día
morirá
Ob
diese
Liebe
für
immer
ist
oder
eines
Tages
sterben
wird
Para
saber
si
es
amor
Um
zu
wissen,
ob
es
Liebe
ist
Tendrías
que
renunciar
a
tu
fe
a
Dios
Müsstest
du
deinem
Glauben
an
Gott
entsagen
Por
ganar
tu
libertad
Um
deine
Freiheit
zu
gewinnen
Para
saber
si
es
amor
Um
zu
wissen,
ob
es
Liebe
ist
Será
mejor
empezar
a
abrirte
mi
corazón
Wäre
es
besser,
dir
mein
Herz
zu
öffnen
Y
dejarte
entrar,
ooh-ooh,
hm-hm
Und
dich
hereinzulassen,
ooh-ooh,
hm-hm
Necesito
la
respuesta
que
me
debes
Ich
brauche
die
Antwort,
die
du
mir
schuldest
Antes
de
pedirle
a
Dios
tu
libertad
Bevor
ich
Gott
um
deine
Freiheit
bitte
Porque
si
pierdes
tu
fe,
¿qué
podré
yo
esperar?
Denn
wenn
du
deinen
Glauben
verlierst,
was
kann
ich
dann
erwarten?
Si
este
amor
es
para
siempre
o
algún
día
morirá
Ob
diese
Liebe
für
immer
ist
oder
eines
Tages
sterben
wird
Para
saber
si
es
amor
Um
zu
wissen,
ob
es
Liebe
ist
Tendrías
que
renunciar
a
tu
fe
a
Dios
Müsstest
du
deinem
Glauben
an
Gott
entsagen
Por
ganar
tu
libertad
Um
deine
Freiheit
zu
gewinnen
Para
saber
si
es
amor
Um
zu
wissen,
ob
es
Liebe
ist
Será
mejor
empezar
a
abrirte
mi
corazón
Wäre
es
besser,
dir
mein
Herz
zu
öffnen
Y
dejarte
entrar
Und
dich
hereinzulassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Lopez Rossi, Paul Schwartz Kirzner, Federico Maximiliano Montero Torres
Attention! Feel free to leave feedback.