Lyrics and translation Lali Torres - Mi Recompensa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
necesitaba
un
refugio,
buscaba
amor
por
doquiera
y
no
lo
encontre,
Я
нуждалась
в
убежище,
искала
любовь
повсюду,
но
не
нашла,
No
lo
encontre,
Не
нашла,
Toque
a
la
puerta
afligido
buscando
en
alguien
ayuda
y
no
lo
encontre
Стучала
в
дверь,
страдая,
ища
в
ком-то
помощи,
но
не
нашла
Y
no
lo
encontre.
И
не
нашла.
Pero
en
mis
ansias
de
buscar
haye
un
amigo
divino
me
cambio
me
cambio
Но
в
моих
стремлениях
искать
я
нашла
божественного
друга,
он
изменил
меня,
изменил
меня
Era
Jesus
ese
amigo
era
su
rostro
divino
me
cambio
me
cambio
Это
был
Иисус,
этот
друг,
это
был
Его
божественный
лик,
он
изменил
меня,
изменил
меня
//
Mas
mi
recompenza
esta
con
mi
Dios
en
el
//
Но
моя
награда
с
моим
Богом
на
Cielo
me
ha
dado
la
vida
mostraste
tu
amor
por
mi
//
Небесах,
Он
дал
мне
жизнь,
Ты
показал
свою
любовь
ко
мне
//
Mas
mi
recompenza
esta
con
mi
Dios
en
el
cielo
Но
моя
награда
с
моим
Богом
на
небесах
Hablaste
a
mi
vida
en
la
obscuridad
y
yo
vi
Ты
говорил
с
моей
жизнью
в
темноте,
и
я
увидела
La
luz
y
me
diste
vida
con
tu
vida
con
tu
amor.
Свет,
и
Ты
дал
мне
жизнь
своей
жизнью,
своей
любовью.
Me
haz
dado
vida
con
tu
vida
con
tu
amor
Ты
дал
мне
жизнь
своей
жизнью,
своей
любовью
Necesitaba
un
refugio
buscaba
amor
por
doquiera
y
no
lo
encontre
Я
нуждалась
в
убежище,
искала
любовь
повсюду,
но
не
нашла
Pero
en
mis
ansias
de
buscar
haye
un
Но
в
моих
стремлениях
искать
я
нашла
Amigo
divino
me
cambio
me
transformo.
Божественного
друга,
он
изменил
меня,
преобразил
меня.
Era
Jesus
ese
amigo
era
su
rostro
divino
me
cambio
y
me
cambio
Это
был
Иисус,
этот
друг,
это
был
Его
божественный
лик,
он
изменил
меня
и
изменил
меня
//
Mas
mi
recompenza
esta
con
mi
Dios
en
el
//
Но
моя
награда
с
моим
Богом
на
Cielo
me
ha
dado
la
vida
mostraste
tu
amor
por
mi
//
Небесах,
Он
дал
мне
жизнь,
Ты
показал
свою
любовь
ко
мне
//
Mas
mi
recompenza
esta
con
mi
Dios
en
el
cielo
Но
моя
награда
с
моим
Богом
на
небесах
Hablaste
a
mi
vida
en
la
obscuridad
y
yo
vi
Ты
говорил
с
моей
жизнью
в
темноте,
и
я
увидела
La
luz
y
me
diste
vida
con
tu
vida
con
tu
amor.
Свет,
и
Ты
дал
мне
жизнь
своей
жизнью,
своей
любовью.
ME
HAZ
DADO
VIDA
CON
TU
VIDA
CON
TU
AMOR
ТЫ
ДАЛ
МНЕ
ЖИЗНЬ
СВОЕЙ
ЖИЗНЬЮ,
СВОЕЙ
ЛЮБОВЬЮ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Longoria
Attention! Feel free to leave feedback.