Lyrics and translation Lali - Tu Revolución
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Vengo
a
preguntar,
¿qué
pasa
con
el
mundo?
Я
пришел
спросить,
что
происходит
с
миром?
Es
tiempo
de
cambiar,
piénsalo
un
segundo
Пришло
время
измениться,
подумайте
об
этом
на
секунду
Preocupados
por
fingir,
olvidamos
que
vivir
Беспокоясь
о
том,
чтобы
притворяться,
мы
забываем,
что
живем.
Es
amar,
es
sentir,
es
fluir
Это
любовь,
это
чувство,
это
поток.
Encontrar
un
mismo
rumbo
Найти
тот
же
курс
No
dejes
de
gritar
(no
pares,
no)
Не
переставай
кричать
(Не
останавливайся,
нет).
Busca
tu
libertad
(no
pares,
no)
Ищи
свою
свободу
(не
останавливайся,
нет)
Revolución,
evolución
Революция,
эволюция
Gritemos
juntos
Давайте
кричать
вместе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
¿Qué
pasa
en
este
mundo?
Что
происходит
в
этом
мире?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Piénsalo
un
segundo
Подумайте
об
этом
на
секунду
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
¿Qué
pasa
en
este
mundo?
Что
происходит
в
этом
мире?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Mi
canción
es
tu
revolución
Моя
песня-твоя
революция.
Trato
de
nadar
y
siento
que
me
hundo
Я
пытаюсь
плавать,
и
я
чувствую,
что
тону.
La
fuerza
de
este
mar
me
lleva
a
lo
profundo
(si)
Сила
этого
моря
уносит
меня
глубоко
(если)
Solo
soy
un
aprendiz,
con
tu
misma
cicatriz
Я
всего
лишь
ученик,
с
твоим
же
шрамом.
Somos
todos,
un
todo
sin
fin
Мы
все,
бесконечное
целое.
Somos
un
mismo
mundo
Мы-один
мир.
No
dejes
de
gritar
(no
pares,
no)
Не
переставай
кричать
(Не
останавливайся,
нет).
Busca
tu
libertad
(no
pares,
no)
Ищи
свою
свободу
(не
останавливайся,
нет)
Revolución,
evolución
Революция,
эволюция
Gritemos
juntos
Давайте
кричать
вместе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
¿Qué
pasa
en
este
mundo?
Что
происходит
в
этом
мире?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Piénsalo
un
segundo
Подумайте
об
этом
на
секунду
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
¿Qué
pasa
en
este
mundo?
Что
происходит
в
этом
мире?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Mi
canción
es
tu
revolución
Моя
песня-твоя
революция.
No
pares,
no
Не
останавливайся,
нет.
No
pares,
no
Не
останавливайся,
нет.
Es
hora
de
gritar,
ya
no
pares,
no
Пришло
время
кричать,
больше
не
останавливайся,
нет.
No
pares,
no
Не
останавливайся,
нет.
No
pares,
no
Не
останавливайся,
нет.
Busca
tu
libertad,
ya
no
pares,
no
Ищи
свою
свободу,
больше
не
останавливайся,
нет.
Encuentra
en
mi
canción
tu
revolución
Найди
в
моей
песне
свою
революцию.
Es
esta
mi
canción
tu
revolución
Это
моя
песня,
твоя
революция.
Tu
revolución
Ваша
революция
Gritemos
juntos
Давайте
кричать
вместе
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
¿Qué
pasa
en
este
mundo?
Что
происходит
в
этом
мире?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Solo
piénsalo
un
segundo
Просто
подумайте
об
этом
на
секунду
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
¿Qué
pasa
en
este
mundo?
Что
происходит
в
этом
мире?
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-О-о
Mi
canción
es
tu
revolución
Моя
песня-твоя
революция.
Mi
canción
es
tu
revolución
Моя
песня-твоя
революция.
Es
mi
canción,
es
tu
revolución
(¿qué
pasa
en
este
mundo?)
Это
моя
песня,
это
Твоя
революция
(что
происходит
в
этом
мире?)
Es
mi
canción
es
tu
revolución
(oh,
oh,
oh,
oh)
Это
моя
песня,
это
Твоя
революция
(о,
о,
о,
о).
Mi
canción
es
tu
revolución
Моя
песня-твоя
революция.
Es
mi
canción,
es
tu
revolución
(¿qué
pasa
en
este
mundo?)
Это
моя
песня,
это
Твоя
революция
(что
происходит
в
этом
мире?)
Es
mi
canción
es
tu
revolución
Это
моя
песня,
это
Твоя
революция.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariana Esposito, Luis Alberto Burgio, Gustavo Ariel Novello, Pablo Gaston Akselrad
Album
Soy
date of release
20-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.