Lalo Monte - Que Confusion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lalo Monte - Que Confusion




Que Confusion
В смятении
Donde quedaron esos planes que juntos teniamos
Куда делись те планы, что были у нас вместе
Y aquellas promesas con las que soñábamos.
И те обещания, о которых мы мечтали.
Como podre olvidarme de todo lo que nos juramos.
Как я могу забыть всё, что мы поклялись друг другу.
Y las confunsiones al pensar que nos amábamos.
И смятение, когда мы думали, что любим друг друга.
Donde...
Куда...
Quedo...
Ушло...
Aquel...
То...
Amor...
Любовь...
Entre tu y yo.
Между тобой и мной.
Dime donde.
Скажи, куда.
Quedo...
Ушло...
Aquel...
То...
Amor...
Любовь...
Entre tu y yo.
Между тобой и мной.
Que confunsion tiene mi corazón, quisiera desearte lo mejor,
Какое смятение чувствует моё сердце, я хотел бы пожелать всего наилучшего,
Y por otra parte
А с другой стороны
Yo quisiera odiarte.
Я хочу тебя ненавидеть.
Que confusión tiene mi corazón quisiera desearte lo mejor,
Какое смятение чувствует моё сердце, я хотел бы пожелать всего наилучшего,
Y por otra parte,
А с другой стороны,
Yo quisiera odiarte.
Я хочу тебя ненавидеть.
Sera que eres azúcar y yo soy sal, sera que eres aceite y yo agua
Может быть, ты - сахар, а я - соль, может быть, ты - масло, а я - вода
Tu camino es hacia el norte,
Твой путь на север,
Yo para el sur
А мой на юг
Será que eres azúcar y yo soy sal, Será que eres aceite y yo agua
Может быть, ты - сахар, а я - соль, может быть, ты - масло, а я - вода
Tu camino es hacia el norte,
Твой путь на север,
Yo para el sur
А мой на юг
Donde...
Куда...
Quedo...
Ушло...
Aquel...
То...
Amor...
Любовь...
Entre tu y yo.
Между тобой и мной.
Dime donde.
Скажи, куда.
Quedó.
Ушло.
Aquel.
То.
Amor.
Любовь.
Entre tu y yo.
Между мной и тобой.
Que confusión tiene mi corazón, quisiera desearte lo mejor,
Какое смятение чувствует моё сердце, я хотел бы пожелать всего наилучшего,
Y por otra parte,
А с другой стороны,
Yo quisiera odiarte.
Я хочу тебя ненавидеть.
Que confusión tiene mi corazón, quisiera desearte lo mejor,
Какое смятение чувствует моё сердце, я хотел бы пожелать всего наилучшего,
Y por otra parte,
А с другой стороны,
Yo quisiera odiarte
Я хочу тебя ненавидеть
...
...





Writer(s): Julian Crocco


Attention! Feel free to leave feedback.