Lalo Mora - Caballo de la Cordada - translation of the lyrics into German

Caballo de la Cordada - Lalo Moratranslation in German




Caballo de la Cordada
Pferd der Cordada
Ay que bonito caballo, ese de la crin dorada
Ach, welch schönes Pferd, jenes mit der goldenen Mähne,
El que en vida lo monto, es uno de la Cordada
Der, der es zu Lebzeiten ritt, ist einer von der Cordada.
Cuando Antonio, se alisto, no lo querían aceptar
Als Antonio sich einschrieb, wollten sie ihn nicht annehmen,
Le pusieron muchas trabas, porque le faltaba edad
Sie machten ihm viele Schwierigkeiten, denn ihm fehlte das Alter.
Antonio López García, a su jefe demostró,
Antonio López García, seinem Chef bewies er,
La edad no forma a los hombres,
Das Alter formt nicht die Männer,
Se forman por su valor
sie formen sich durch ihren Mut.
En Reynosa lo pusieron, al frente de La Cordada
In Reynosa setzten sie ihn an die Spitze der Cordada,
Fueron más de 100 bandidos, a los que Antonio colgara
Es waren mehr als 100 Banditen, die Antonio erhängte.
De su propio chocolate, el destino le mando
Von seiner eigenen Medizin ließ ihn das Schicksal kosten,
Y en un cambio de gobierno, un general lo colgó
Und bei einem Regierungswechsel hängte ihn ein General auf.
Le preguntaron a Antonio, por su ultima voluntad
Sie fragten Antonio nach seinem letzten Willen:
Que no maten mi caballo, que le den su libertad
"Tötet mein Pferd nicht, gebt ihm seine Freiheit."
Caballo de La Cordada, que traes adentro el demonio
Pferd der Cordada, das du den Teufel in dir trägst,
Hoy relinchas de tristeza, cuando te acuerdas de Antonio
Heute wieherst du vor Trauer, wenn du dich an Antonio erinnerst.





Writer(s): Villarreal Basilio Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.