Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo
por
que
te
me
nublas
Himmel,
warum
verdunkelst
du
dich
mir
Cuando
más
quiero
mirarla
Gerade
wenn
ich
sie
am
meisten
ansehen
will
Cielo
por
que
me
la
escondes
Himmel,
warum
versteckst
du
sie
vor
mir
Entre
relámpagos
y
agua
Zwischen
Blitzen
und
Regen
Si
ando
por
ella
en
las
nubes
y
a
ti
no
te
importa
nada
Wenn
ich
ihretwegen
in
den
Wolken
schwebe
und
es
dir
gar
nichts
ausmacht
Cielo
joyería
de
estrellas
Himmel,
du
Schmuck
aus
Sternen
Que
nuestro
suelo
iluminas
Der
du
unseren
Boden
erleuchtest
Por
no
perder
a
quien
quiero
Um
die
nicht
zu
verlieren,
die
ich
liebe
Le
ando
contando
mentiras
Erzähle
ich
ihr
Lügen
Bajandole
las
estrellas,
sabiendo
que
no
son
mías
Indem
ich
ihr
die
Sterne
vom
Himmel
hole,
wissend,
dass
sie
nicht
meine
sind
Cielo
tu
que
estas
tan
alto
y
estas
más
cerquita
de
nuestro
señor
Himmel,
du,
der
du
so
hoch
bist
und
unserem
Herrn
näher
bist
Ruegale
a
dios
que
las
nubes
Bitte
Gott,
dass
die
Wolken
Muy
lejos
se
vayan,
lloviendo
dolor
Sich
weit
entfernen
und
Schmerz
herabregnen
Pa′
que
la
reina
de
mi
alma
Damit
die
Königin
meiner
Seele
Escoja
una
estrella
Einen
Stern
auswählt
Con
más
resplandor
Mit
größerem
Glanz
Cielo
joyería
de
estrellas
Himmel,
du
Schmuck
aus
Sternen
Que
nuestro
suelo
iluminas
Der
du
unseren
Boden
erleuchtest
Por
no
perder
a
quien
quiero
Um
die
nicht
zu
verlieren,
die
ich
liebe
Le
ando
contando
mentiras
Erzähle
ich
ihr
Lügen
Bajandole
las
estrellas
Indem
ich
ihr
die
Sterne
vom
Himmel
hole
Sabiendo
que
no
son
mías
Wissend,
dass
sie
nicht
meine
sind
Cielo
tu
que
estas
tan
alto
y
estas
más
cerquita
de
nuestro
señor
Himmel,
du,
der
du
so
hoch
bist
und
unserem
Herrn
näher
bist
Ruegale
a
dios
que
las
nubes
Bitte
Gott,
dass
die
Wolken
Muy
lejos
se
vayan,
lloviendo
dolor
Sich
weit
entfernen
und
Schmerz
herabregnen
Pa'
que
la
reina
de
mi
alma
Damit
die
Königin
meiner
Seele
Escoja
una
estrella
con
más
resplandor
Einen
Stern
mit
größerem
Glanz
auswählt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.