Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dicen
el
asesino
por
ahí
Man
nennt
mich
hier
den
Mörder
Y
dicen
me
anda
buscando
la
ley
Und
man
sagt,
das
Gesetz
sucht
nach
mir
Porque
maté
de
manera
ilegal
La
que
burló
mi
querer
Weil
ich
auf
illegale
Weise
diejenige
getötet
habe,
die
meine
Liebe
verspottete
En
un
momento
de
celos
maté
Cegado
de
sentimiento
y
dolor
In
einem
Moment
der
Eifersucht
tötete
ich,
geblendet
von
Gefühl
und
Schmerz
La
que
burlaba
mi
honra
y
mi
ser
Mi
vida
y
mi
corazón
Diejenige,
die
meine
Ehre
und
mein
Sein,
mein
Leben
und
mein
Herz
verspottete
Ya
está
en
el
cielo
juzgada
de
Dios
Si
allá
de
lo
alto
si
acaso
me
ve
Sie
ist
schon
im
Himmel,
von
Gott
gerichtet.
Wenn
sie
von
dort
oben
vielleicht
auf
mich
herabsieht
Sabrá
la
ingrata
que
tuve
razón,
sabrá
cuánto
la
adoré
Wird
die
Undankbare
wissen,
dass
ich
Recht
hatte,
sie
wird
wissen,
wie
sehr
ich
sie
anbetete
Veinte
años
que
de
sentencia
me
den
Zwanzig
Jahre
Urteil
sollen
sie
mir
geben
Con
gusto
voy
mi
delito
a
pagar
Gerne
werde
ich
meine
Straftat
bezahlen
Pero
antes
quiero
vengarme
también
Aber
vorher
will
ich
mich
auch
rächen
De
el
que
me
hizo
criminal
An
demjenigen,
der
mich
zum
Verbrecher
gemacht
hat
Va
la
justicia
buscándome
a
mí
Más
no
me
entrego
hasta
ver
a
ocasión
Die
Justiz
sucht
nach
mir,
aber
ich
stelle
mich
nicht,
bis
ich
die
Gelegenheit
sehe
De
ver
a
el
otro
que
me
hizo
infeliz
Y
abrirle
su
corazón
Den
anderen
zu
sehen,
der
mich
unglücklich
gemacht
hat,
und
ihm
sein
Herz
zu
öffnen
Veinte
años
que
de
sentencia
me
den
Zwanzig
Jahre
Urteil
sollen
sie
mir
geben
Con
gusto
voy
mi
delito
a
pagar
Gerne
werde
ich
meine
Straftat
bezahlen
Pero
antes
quiero
vengarme
también
Aber
vorher
will
ich
mich
auch
rächen
De
el
que
me
hizo
criminal
An
demjenigen,
der
mich
zum
Verbrecher
gemacht
hat
Va
la
justicia
buscándome
a
mí
Más
no
me
entrego
hasta
ver
a
ocasión
De
ver
a
el
otro
que
me
hizo
infeliz
Die
Justiz
sucht
nach
mir,
aber
ich
stelle
mich
nicht,
bis
ich
die
Gelegenheit
sehe,
den
anderen
zu
sehen,
der
mich
unglücklich
gemacht
hat
Y
abrirle
su
corazón
Und
ihm
sein
Herz
zu
öffnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felipe Valdez Leal
Attention! Feel free to leave feedback.