Lalo Mora - El Corrido de Monterrey - translation of the lyrics into German

El Corrido de Monterrey - Lalo Moratranslation in German




El Corrido de Monterrey
Das Corrido von Monterrey
Tengo orgullo de ser del norte
Ich bin stolz, aus dem Norden zu sein
Del mero San Luisito porque de ahí es Monterrey
Aus dem echten San Luisito, denn von dort ist Monterrey
De los barrios el más querido, por ser el mas reinero, señor
Von den Vierteln das beliebteste, weil es das herrschaftlichste ist, jawohl
Tierra de'onde yo soy
Das Land, aus dem ich stamme
Es por eso que soy norteño
Deshalb bin ich ein Norteño
De esa tierra de ensueño que se llama Nuevo León
Aus diesem Traumland, das Nuevo León heißt
Tierra linda que siempre sueño
Schönes Land, von dem ich immer träume
Y que muy dentro llevo, señor
Und das ich tief in mir trage, jawohl
Dentro del corazón
In meinem Herzen
Desde el cerro de la silla diviso el panorama
Vom Cerro de la Silla sehe ich das Panorama
Cuando empieza a anochecer
Wenn es anfängt zu dämmern
Es mi tierra, linda sultana
Es ist mein Land, schöne Sultana
Y que lleva por nombre, señor
Und das den Namen trägt, jawohl
Ciudad de Monterrey
Stadt Monterrey
¡Bonita!
Schön!
Está mi tierra, bonita mi gente, verdad de Dios
Schön ist mein Land, schön sind meine Leute, bei Gott
En sus campos hay naranjales
Auf seinen Feldern gibt es Orangenhaine
Cubiertos de maizales con sus espigas en flor
Bedeckt mit Maisfeldern mit ihren blühenden Ähren
En sus valles los mezquitales curvean caminos reales, señor
In seinen Tälern winden sich königliche Wege durch die Mesquite-Haine, jawohl
Bañados por el sol
Von der Sonne gebadet
En mi canto ya me despido cantando este corrido
Mit meinem Gesang verabschiede ich mich nun, dieses Corrido singend
Que es de puro Nuevo León
Das rein aus Nuevo León ist
De ese suelo tan bendecido
Von diesem so gesegneten Boden
Por todos muy querido, señor
Von allen sehr geliebt, jawohl
Verdad de Dios que
Bei Gott, ja
Desde el cerro de la silla diviso el panorama
Vom Cerro de la Silla sehe ich das Panorama
Cuando empieza a anochecer
Wenn es anfängt zu dämmern
Es mi tierra, linda sultana
Es ist mein Land, schöne Sultana
Y que lleva por nombre, señor
Und das den Namen trägt, jawohl
Ciudad de Monterrey
Stadt Monterrey





Writer(s): Severiano Briseno


Attention! Feel free to leave feedback.