Lalo Mora - El Huizache - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lalo Mora - El Huizache




El Huizache
Хуизаче
Que bonito cochecito
Какая красивая машинка,
Que rueda la cuesta abajo
Что катится вниз по склону.
A esa joven me la llevo
Эту девушку я увезу с собой,
Aunque me cueste trabajo.
Даже если это будет трудно.
Que culpa tiene el huizache
Разве виноват хуизаче,
De haber nacido en el campo
Что родился в поле?
Que culpa tiene mi amor
Разве виновата моя любовь,
De haberte querido tanto.
Что я так сильно тебя полюбил?
Que bonito cochecito
Какая красивая машинка,
Que rueda la cuesta arriba
Что катится вверх по склону.
A esa joven me la llevo
Эту девушку я увезу с собой,
Aunque me cueste la vida.
Даже если это будет стоить мне жизни.
Que culpa tiene el huizache
Разве виноват хуизаче,
De haber nacido en el campo
Что родился в поле?
Que culpa tiene mi amor
Разве виновата моя любовь,
De haberte querido tanto.
Что я так сильно тебя полюбил?
Cuando pase por tu casa
Когда я проходил мимо твоего дома,
Te vi que andabas regando
Я видел, как ты поливала
Unos bellos clavelitos
Красивые гвоздики,
Que apenas venían brotando.
Которые только начинали распускаться.
Que culpa tiene el huizache
Разве виноват хуизаче,
De haber nacido en el campo
Что родился в поле?
Que culpa tiene mi amor
Разве виновата моя любовь,
De haberte querido tanto.
Что я так сильно тебя полюбил?
Dicen que tienes pendientes
Говорят, у тебя есть ухажеры,
Pero eso a mi no me asusta
Но меня это не пугает.
Si siempre he estado conciente
Я всегда был уверен в себе
Y obtengo lo que me gusta.
И получаю то, что мне нравится.
Que culpa tiene el huizache
Разве виноват хуизаче,
De haber nacido en el llano
Что родился в равнине?
Que culpa tiene mi amor
Разве виновата моя любовь,
Que otro te pase cantando.
Что другой проходит мимо, напевая тебе серенады?
Cuando pase por tu casa
Когда я проходил мимо твоего дома,
Te vi que andabas regando
Я видел, как ты поливала
Unos bellos clavelitos
Красивые гвоздики,
Que apenas venían brotando.
Которые только начинали распускаться.
Que culpa tiene el huizache
Разве виноват хуизаче,
De haber crecido ladeado
Что вырос кривым?
Que culpa tiene mi amor
Разве виновата моя любовь,
Que te hayas equivocado.
Что ты ошиблась?
Ya con esta me despido
На этом я прощаюсь,
Se va mi cuaco azabache
Мой вороной конь уходит.
Aquí se acaba cantando
Здесь заканчивается песня,
La redova del huizache.
Редова о хуизаче.
Que culpa tiene le huizache
Разве виноват хуизаче,
De haber nacido en el campo
Что родился в поле?
Que culpa tiene mi amor
Разве виновата моя любовь,
De haberte querido tanto.
Что я так сильно тебя полюбил?





Writer(s): Abelardo Garcia Tijerina


Attention! Feel free to leave feedback.