Lyrics and translation Lalo Mora - Frontera Chiquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frontera Chiquita
Little Border
Quiero
mandarle
un
saludo,
a
mi
frontera
chiquita,
I
want
to
send
a
greeting
to
my
little
border,
Donde
pasara
la
infancia,
donde
hay
mujeres
bonitas
Where
I
spent
my
childhood,
where
there
are
beautiful
women
Tierra
que
me
vio
crecer,
pedazo
de
Tamaulipas
Land
that
saw
me
grow,
a
piece
of
Tamaulipas
Allá
en
Ochoa
y
Comales,
donde
empecé
a
enamorar
There
in
Ochoa
and
Comales,
where
I
started
to
fall
in
love
En
esa
presa
tan
grande,
con
mi
amor
iba
a
pasear,
In
that
great
dam,
I
went
for
a
walk
with
my
love,
Nunca
he
olvidado
Camargo,
ni
a
mi
Miguel
Alemán
I
have
never
forgotten
Camargo,
nor
my
Miguel
Alemán
Ese
famoso
Río
Grande,
yo
me
canse
de
pasar,
That
famous
Rio
Grande,
I
got
tired
of
crossing,
En
la
loma
de
Miranda,
tuve
la
dicha
de
andar,
On
the
hill
of
Miranda,
I
had
the
good
fortune
to
walk,
Y
en
Pueblo
Nuevo
Guerrero,
feliz
me
vio
regresar
And
in
Pueblo
Nuevo
Guerrero,
happy
to
see
me
return
En
Ciudad
Mier
Tamaulipas,
In
Ciudad
Mier
Tamaulipas,
Tengo
un
recuerdo
muy
grande
I
have
a
very
great
memory
Tuve
una
novia
bonita,
con
quien
pensaba
casarme,
I
had
a
beautiful
girlfriend,
whom
I
thought
I
would
marry,
Pero
el
destino
no
quiso,
y
yo
no
puedo
quejarme
But
fate
did
not
want
it,
and
I
cannot
complain
En
esa
hermosa
frontera,
donde
hay
pura
gente
buena,
On
that
beautiful
border,
where
there
are
only
good
people,
Esperando
que
volviera,
deje
una
linda
morena,
Waiting
for
me
to
return,
I
left
a
pretty
brunette,
Esperando
que
cambiara,
esta
vida
aventurera
Hoping
that
I
would
change,
this
adventurous
life
En
el
famoso
Camargo,
tengo
un
amigo
sincero
In
the
famous
Camargo,
I
have
a
sincere
friend
No
voy
a
decir
su
nombre,
pero
es
hombre
verdadero,
I
will
not
say
his
name,
but
he
is
a
true
man,
No
se
canso
de
ir
a
verme,
cuando
estuve
prisionero
He
never
tired
of
coming
to
see
me
when
I
was
a
prisoner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mora Eduardo Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.