Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Caballo Pobre
Mein armes Pferd
Mi
caballo
pobre
al
igual
que
su
dueño
Mein
armes
Pferd,
genau
wie
sein
Besitzer,
Inquieto
esperaba
que
salieras
tú
Wartete
unruhig
darauf,
dass
du
herauskamst.
Tu
vestido
limpio
y
mi
ropa
empolvada
Dein
sauberes
Kleid
und
meine
staubige
Kleidung
Hacían
un
contraste
muy
poco
común
Bildeten
einen
sehr
ungewöhnlichen
Kontrast.
A
mis
20
años,
tú
tenías
15
Mit
meinen
20
Jahren
warst
du
15,
Sabía
que
me
dabas
el
más
puro
amor
Ich
wusste,
dass
du
mir
die
reinste
Liebe
gabst.
Tú
eras
un
virgen
y
yo
un
pobre
diablo
Du
warst
eine
Jungfrau
und
ich
ein
armer
Teufel,
Que
pasaba
el
día
en
aquella
labor
Der
den
Tag
mit
jener
Arbeit
verbrachte.
Ásperas
mis
manos
y
tu
piel
tan
fina
Rau
meine
Hände
und
deine
Haut
so
fein,
En
mis
brazos
fuertes
te
pude
dormir
In
meinen
starken
Armen
wiegte
ich
dich
in
den
Schlaf.
Como
he
de
olvidar
de
tus
besos
de
niña
Wie
könnte
ich
deine
kindlichen
Küsse
vergessen,
Los
que
yo
tenía
nomas
para
mí
Die
ich
nur
für
mich
allein
hatte?
Pero
el
tiempo
pasa
y
la
gente
cambia
Aber
die
Zeit
vergeht
und
die
Leute
ändern
sich,
Vino
un
perfumado,
y
me
robo
tu
amor
Ein
Parfümierter
kam
und
stahl
mir
deine
Liebe.
Aventaste
al
suelo
mi
amor
tan
honrado
Du
warfst
meine
so
ehrliche
Liebe
zu
Boden,
Porque
te
encontraste
un
partido
mejor
Weil
du
eine
bessere
Partie
gefunden
hast.
Sentí
mi
pobreza
y
mire
mi
caballo
Ich
fühlte
meine
Armut
und
sah
mein
Pferd
an,
Su
montura
vieja
y
sus
ojos
cansados
Seinen
alten
Sattel
und
seine
müden
Augen.
Decidí
marcharme
y
deje
mi
tierra
Ich
beschloss
fortzugehen
und
verließ
meine
Heimat,
Jinete
y
caballo
nos
fuimos
llorando
Reiter
und
Pferd,
wir
gingen
weinend
fort.
Ásperas
mis
manos
y
tu
piel
tan
fina
Rau
meine
Hände
und
deine
Haut
so
fein,
En
mis
brazos
fuertes
te
pude
dormir
In
meinen
starken
Armen
wiegte
ich
dich
in
den
Schlaf.
Como
he
de
olvidar
de
tus
besos
de
niña
Wie
könnte
ich
deine
kindlichen
Küsse
vergessen,
Los
que
yo
tenía
nomás
para
mí
Die
ich
nur
für
mich
allein
hatte?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lalo Mora
Attention! Feel free to leave feedback.