Lyrics and translation Lalo Mora - Mil Pedazos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Pedazos
Тысяча Осколков
No
quiero
ni
pensar,
que
un
dia
regreses
Я
и
думать
не
хочу,
что
ты
когда-нибудь
вернешься
Lo
nuestro
hoy
seria
tan
diferente
Сегодня
все
у
нас
было
бы
совсем
по-другому
Si
todo
termino
hay
que
aceptarlo
Если
все
кончено,
то
нужно
смириться
Y
no
es
que
a
mi
me
importe
И
не
то
чтобы
мне
важно
Lo
que
piense
la
gente
Что
там
думают
люди
Pasaron
muchas
cosas,
en
tu
ausencia
За
время
твоего
отсутствия
произошло
много
всего
Sanaron
las
heridas
que
dejaste
Зажили
раны,
которые
ты
мне
нанесла
Ahora
que
el
amor
toco
a
mi
puerta
Теперь,
когда
любовь
постучала
в
мою
дверь
Parece
que
llego
para
quedarse
Кажется,
она
здесь
надолго
Y
no
es
tan
facil
И
не
так-то
просто
Pegar
los
mil
pedazos
que
rompiste
Собрать
по
кусочкам
то,
что
ты
разбила
El
corazon
que
un
dia,
dejaste
triste
Сердце,
которое
ты
когда-то
оставила
разбитым
Atado
a
los
recuerdos
de
tu
amor
Привязанное
к
воспоминаниям
о
твоей
любви
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Con
todos
los
humanos
muy
derecha
Со
всеми
людьми
очень
справедливая
Segun
lo
que
se
siembra
se
cosecha
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
Y
tu
sembraste
olvido
entre
tu
y
yo
А
ты
посеяла
забвение
между
нами
No
quiero
ni
pensar,
que
un
dia
regreses
Я
и
думать
не
хочу,
что
когда-нибудь
вернешься
Mi
mundo
esta
del
tuyo,
tan
distante
Мой
мир
так
далек
от
твоего
No
es
justo,
que
despues
de
ser
tu
dueno
Несправедливо,
что
после
того,
как
я
был
твоим
хозяином
Ahora
me
convierta
yo
en
tu
amante
Теперь
я
стану
твоим
любовником
Y
no
es
tan
facil
И
не
так-то
просто
Pegar
los
mil
pedazos
que
rompiste
Собрать
по
кусочкам
то,
что
ты
разбила
El
corazon
que
un
dia,
dejaste
triste
Сердце,
которое
ты
когда-то
оставила
разбитым
Atado
a
los
recuerdos
de
tu
amor
Привязанное
к
воспоминаниям
о
твоей
любви
Asi
es
la
vida
Такова
жизнь
Con
todos
lo
humanos
muy
derecha
Со
всеми
людьми
очень
справедливая
Segun
lo
que
se
siembra
se
cosecha
Что
посеешь,
то
и
пожнешь
Y
tu
sembraste
olvido
entre
tu
y
yo
А
ты
посеяла
забвение
между
нами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilar Cabrera Juan Homero
Attention! Feel free to leave feedback.