Lalo Rodríguez - De Vuelta En La Trampa - translation of the lyrics into German

De Vuelta En La Trampa - Lalo Rodrígueztranslation in German




De Vuelta En La Trampa
Wieder in der Falle
Tu mi corazón al viento, solo tú,
Du, mein Herz im Wind, nur du,
Agua fresca en el desierto, solo tú.
Frisches Wasser in der Wüste, nur du.
mi loca fantasia, el amor que no se olvida
Du, meine verrückte Fantasie, die Liebe, die man nicht vergisst,
Todo beso a fuego lento, eres tú.
Jeder Kuss in Zeitlupe, bist du.
De que fábula escapaste, dime tú,
Aus welchem Märchen bist du entkommen, sag mir, du,
Que planeta abrió sus puertas, dime tú.
Welcher Planet öffnete seine Tore, sag mir, du.
Vuelas en mi pensamiento,
Du fliegst in meinen Gedanken,
Como vela henchida al vientó,
Wie ein Segel, das sich im Wind bläht,
Ya no duermo y en mi mente, siempre tú.
Ich schlafe nicht mehr und in meinem Kopf, immer du.
Coro:
Chor:
Y solo y siempre
Und nur du und immer du
En mi cuerpo en mi alma
In meinem Körper, in meiner Seele
Siempre
Immer du
Enfureces mi calma
Du bringst meine Ruhe in Aufruhr
Siempre
Immer du
Me haces presa y me amas
Du machst mich zum Gefangenen und liebst mich
Siempre
Immer du
Y de vuelta en la trampa
Und wieder in der Falle
Siempre
Immer du
Voy prendido a tu falda
Ich hänge an deinem Rockzipfel
Siempre
Immer du
Y en enero a diciembre
Und von Januar bis Dezember
Siempre
Immer du
Envenenas mis ganas
Du vergiftest meine Begierden
Siempre
Immer du
Y de vuelta en la trampa
Und wieder in der Falle
Siempre
Immer du
Si tu estrella te reclama, niégate
Wenn dein Stern dich ruft, verleugne dich
Si has llegado para amarme, quédate
Wenn du gekommen bist, um mich zu lieben, bleib
Y si decides marcharte, no se que podrá pasarme,
Und wenn du dich entscheidest zu gehen, weiß ich nicht, was mit mir geschehen wird,
Porque nunca tuve a nadie como tú.
Denn ich hatte nie jemanden wie dich.
Coro:
Chor:
Y solo y siempre
Und nur du und immer du
En mi cuerpo en mi alma
In meinem Körper, in meiner Seele
Siempre
Immer du
Enfureces mi calma
Du bringst meine Ruhe in Aufruhr
Siempre
Immer du
Me haces presa y me amas
Du machst mich zum Gefangenen und liebst mich
Siempre
Immer du
Y de vuelta en la trampa
Und wieder in der Falle
Siempre
Immer du
Voy prendido a tu falda
Ich hänge an deinem Rockzipfel
Siempre
Immer du
Y en enero a diciembre
Und von Januar bis Dezember
Siempre
Immer du
Envenenas mis ganas
Du vergiftest meine Begierden
Siempre
Immer du
Y de vuelta en la trampa
Und wieder in der Falle
Siempre
Immer du
De vuelta en la trampa y siempre tú, solo
Wieder in der Falle und immer du, nur du
Aunque trato de escaparme
Obwohl ich versuche zu entkommen,
Vuelves a acorralarme porque mi vida eres
Treibst du mich wieder in die Enge, denn mein Leben bist du
De vuelta en la trampa y siempre tú, solo
Wieder in der Falle und immer du, nur du
Cada día que llega se llena de fe y esperanza plena
Jeder Tag, der kommt, ist erfüllt von Glauben und Hoffnung,
Que iluminas con tu luz
Die du mit deinem Licht erhellst
De vuelta en la trampa y siempre tú, solo
Wieder in der Falle und immer du, nur du
Amor me entregas y te entrego
Liebe gibst du mir und ich gebe dir
Yo te quiero porque se que me amas
Ich liebe dich, weil ich weiß, dass du mich liebst
De vuelta en la trampa y siempre tú, solo
Wieder in der Falle und immer du, nur du
Calmas mi ser cuando te vuelvo a tener
Du beruhigst mein Wesen, wenn ich dich wieder habe
Y mi querer solamente eres
Und meine Sehnsucht bist nur du





Writer(s): Luis Angel Marquez


Attention! Feel free to leave feedback.