Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herido de Muerte
Tödlich verwundet
Estoy
herido
de
muerte
Ich
bin
tödlich
verwundet
Tu
belleza
es
como
daga
Deine
Schönheit
ist
wie
ein
Dolch
Que
me
embruja
y
me
seduce
Der
mich
verzaubert
und
verführt
Que
me
hiere,
y
que
me
mata
Der
mich
verletzt
und
mich
tötet
Me
estoy
muriendo
por
dentro
Ich
sterbe
innerlich
Y
tú
ni
por
enterada
Und
du
merkst
es
nicht
einmal
Ya
estás
en
mi
pensamiento
Du
bist
schon
in
meinen
Gedanken
Ya
te
llevo
aquí
en
mi
alma
Ich
trage
dich
schon
hier
in
meiner
Seele
Parece
que
te
esculpieron
Es
scheint,
als
wärst
du
gemeißelt
Ni
te
sobra,
ni
te
falta
Dir
fehlt
nichts,
und
du
hast
nichts
zu
viel
De
los
pies
a
la
cabeza
Von
Kopf
bis
Fuß
Tú
no
careces
de
nada
Dir
mangelt
es
an
nichts
Parece
que
te
esculpieron
Es
scheint,
als
wärst
du
gemeißelt
Ni
te
sobra
ni
te
falta
Dir
fehlt
nichts
und
du
hast
nichts
zu
viel
Ya
decídete
cariño
Entscheide
dich,
Liebling
Aquí
está
el
que
te
faltaba
Hier
ist
der,
der
dir
fehlte
Estoy
herido
de
muerte
Ich
bin
tödlich
verwundet
Y
no
lo
puedo
negar
Und
ich
kann
es
nicht
leugnen
Tu
hermosura
me
fascina
Deine
Schönheit
fasziniert
mich
Contigo
yo
quiero
estar
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Quiero
decirte
preciosa
Ich
möchte
dir
sagen,
Schöne
Que
tu
eres
mi
gran
pasión
Dass
du
meine
große
Leidenschaft
bist
Que
te
llevo
como
daga
Dass
ich
dich
wie
einen
Dolch
trage
Clavada
en
mi
corazón
Der
in
mein
Herz
gestochen
ist
Parece
que
te
esculpieron
Es
scheint,
als
wärst
du
gemeißelt
Ni
te
sobra,
ni
te
falta
Dir
fehlt
nichts,
und
du
hast
nichts
zu
viel
De
los
pies
a
la
cabeza
Von
Kopf
bis
Fuß
Tú
no
careces
de
nada
Dir
mangelt
es
an
nichts
Parece
que
te
esculpieron
Es
scheint,
als
wärst
du
gemeißelt
Ni
te
sobra
ni
te
falta
Dir
fehlt
nichts
und
du
hast
nichts
zu
viel
Ya
decídete
cariño
Entscheide
dich,
Liebling
Aquí
está
el
que
te
faltaba
Hier
ist
der,
der
dir
fehlte
Parece
que
te
esculpieron
Es
scheint,
als
wärst
du
gemeißelt
Ni
te
sobra,
ni
te
falta
Dir
fehlt
nichts
und
du
hast
nichts
zu
viel
De
los
pies
a
la
cabeza
Von
Kopf
bis
Fuß
Tú
no
careces
de
nada
Dir
mangelt
es
an
nichts
Parece
que
te
esculpieron
Es
scheint,
als
wärst
du
gemeißelt
Ni
te
sobra
ni
te
falta
Dir
fehlt
nichts
und
du
hast
nichts
zu
viel
Ya
decídete
cariño
Entscheide
dich,
Liebling
Aquí
está
el
que
te
faltaba
Hier
ist
der,
der
dir
fehlte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.