Lalo Santos - Herido de Muerte - translation of the lyrics into German

Herido de Muerte - Lalo Santostranslation in German




Herido de Muerte
Tödlich verwundet
Estoy herido de muerte
Ich bin tödlich verwundet
Tu belleza es como daga
Deine Schönheit ist wie ein Dolch
Que me embruja y me seduce
Der mich verzaubert und verführt
Que me hiere, y que me mata
Der mich verletzt und mich tötet
Me estoy muriendo por dentro
Ich sterbe innerlich
Y ni por enterada
Und du merkst es nicht einmal
Ya estás en mi pensamiento
Du bist schon in meinen Gedanken
Ya te llevo aquí en mi alma
Ich trage dich schon hier in meiner Seele
Parece que te esculpieron
Es scheint, als wärst du gemeißelt
Ni te sobra, ni te falta
Dir fehlt nichts, und du hast nichts zu viel
De los pies a la cabeza
Von Kopf bis Fuß
no careces de nada
Dir mangelt es an nichts
Parece que te esculpieron
Es scheint, als wärst du gemeißelt
Ni te sobra ni te falta
Dir fehlt nichts und du hast nichts zu viel
Ya decídete cariño
Entscheide dich, Liebling
Aquí está el que te faltaba
Hier ist der, der dir fehlte
Estoy herido de muerte
Ich bin tödlich verwundet
Y no lo puedo negar
Und ich kann es nicht leugnen
Tu hermosura me fascina
Deine Schönheit fasziniert mich
Contigo yo quiero estar
Ich will mit dir zusammen sein
Quiero decirte preciosa
Ich möchte dir sagen, Schöne
Que tu eres mi gran pasión
Dass du meine große Leidenschaft bist
Que te llevo como daga
Dass ich dich wie einen Dolch trage
Clavada en mi corazón
Der in mein Herz gestochen ist
Parece que te esculpieron
Es scheint, als wärst du gemeißelt
Ni te sobra, ni te falta
Dir fehlt nichts, und du hast nichts zu viel
De los pies a la cabeza
Von Kopf bis Fuß
no careces de nada
Dir mangelt es an nichts
Parece que te esculpieron
Es scheint, als wärst du gemeißelt
Ni te sobra ni te falta
Dir fehlt nichts und du hast nichts zu viel
Ya decídete cariño
Entscheide dich, Liebling
Aquí está el que te faltaba
Hier ist der, der dir fehlte
Parece que te esculpieron
Es scheint, als wärst du gemeißelt
Ni te sobra, ni te falta
Dir fehlt nichts und du hast nichts zu viel
De los pies a la cabeza
Von Kopf bis Fuß
no careces de nada
Dir mangelt es an nichts
Parece que te esculpieron
Es scheint, als wärst du gemeißelt
Ni te sobra ni te falta
Dir fehlt nichts und du hast nichts zu viel
Ya decídete cariño
Entscheide dich, Liebling
Aquí está el que te faltaba
Hier ist der, der dir fehlte






Attention! Feel free to leave feedback.